Paroles et traduction Seiko Matsuda - Under the beautiful stars
Under the beautiful stars
Under the beautiful stars
映画を観た帰りに
Returning
home
after
watching
a
movie
星空に包まれて
Enveloped
by
the
starry
sky
二人で歩いている
We
walk
together
ラブシーンの場面で
During
the
love
scene
本当にドキドキした
My
heart
really
pounded
となりに座っている
あなたに手を取られ
You
sit
next
to
me
and
take
my
hand
うつむくだけで
何にも
All
I
can
do
is
look
down
指と指が触れている
Our
fingers
touch
それだけで
嬉しくて
That
alone
makes
me
happy
このままで
この夜が永遠に
I
wish
this
night
could
last
forever
どうか消えないでいてね
Please
don't
let
it
end
離さないで
夜明けがくるまで
Hold
me
tight
until
dawn
抱かれていたい
あなたの胸
I
want
to
be
cradled
in
your
arms
降るよな
星空の下
Under
the
cascading
stars
会話をしてもなぜか
For
some
reason,
when
we
talk
とぎれとぎれになるの
Our
words
stumble
胸の鼓動がゆれて
My
heart
beats
erratically
飛び出しそうになる
Threatening
to
burst
out
of
my
chest
あなたに見つめられたら
When
you
look
into
my
eyes
口づけしてくれるよね
You
will
kiss
me,
won't
you?
さっき観た映画のよう
Just
like
in
the
movie
we
saw
Please
Please
Please
Please
Don't
go
away
Don't
go
away
Hold
me
tight
Hold
me
tight
Don't
ever
let
me
go
Don't
ever
let
me
go
I'm
gonna
love
you
more
and
more
I'm
gonna
love
you
more
and
more
I'll
promise
you
to
be
with
you
I'll
promise
you
to
be
with
you
Please
Please
Please
Please
Don't
go
away
Don't
go
away
I'll
close
my
eyes
I'll
close
my
eyes
So
kiss
me
softly
So
kiss
me
softly
We'll
become
one
tonight
We'll
become
one
tonight
Under
the
stars
Under
the
stars
We'll
become
one
Under
the
beautiful
stars
We'll
become
one
Under
the
beautiful
stars
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Seiko Matsuda, Ryo Ogura, seiko matsuda, ryo ogura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.