Paroles et traduction Seiko Matsuda - さざなみウェディングロード
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
さざなみウェディングロード
Whispering Waves Wedding Road
睫毛を
うすい羽根がよぎる感じ
My
eyelashes
flutter
like
delicate
wings,
あなたが
潮風の朝を運んで
As
you
bring
in
the
morning
breeze
with
the
scent
of
the
sea,
半分
まだ眠くてまぶしい海
Half
asleep,
I
gaze
out
at
the
sea,
still
slumbering,
窓から
片目ずつ眺めては
Peeking
out
from
behind
my
window,
one
eye
at
a
time,
あなたの肩を借りる
To
rest
my
head
on
your
shoulder,
さざなみ
ふたりの胸に
Whispering
waves
lap
at
our
hearts,
静かな
愛のひろがり
In
a
gentle
crescendo
of
love,
このまま
寄りそって
Let's
walk
together,
side
by
side,
都会じゃ
ほほえみさえあわただしく
In
the
city,
even
smiles
are
hurried,
あなたに
思いきり甘えられない
I
can't
fully
indulge
in
your
embrace,
陽ざしが
カットグラス
はねてあそぶ
Sunlight
dances
across
the
cut
glass,
素敵に久しぶり
It's
been
too
long
since
we've
had
a
moment
like
this,
ありのままの朝で二人がいる
Just
the
two
of
us
in
the
raw
morning
light,
さざなみ
そわそわさせて
Whispering
waves
stir
within
me,
二人を
呼んでるみたい
Calling
out
to
us,
くちづけ
あとまわし
Let's
save
our
kiss
for
later,
シャワー浴びたあなたに
As
I
watch
you
fresh
from
the
shower,
Tシャツ投げてウィンク
I
toss
you
a
T-shirt
and
wink,
渚が
待ちかねてるふたりのため
The
beach
awaits,
just
for
us,
キラリと
週末を祝福するために輝いてる
Glimmering
and
radiant,
blessing
our
weekend
getaway,
さざなみ
手招きしてる
Whispering
waves
beckon
us,
さざなみ
しぶきのアーチ
Whispering
waves
form
an
arch
of
spray,
くぐって
駆けて行く
We
duck
beneath
it
and
run,
さざなみ
ウェディングロード
Whispering
waves,
our
wedding
road,
素足の
ウェディングロード
Barefoot
wedding
road,
さざなみ
ウェディングロード
Whispering
waves,
our
wedding
road,
素足の
ウェディングロード
Barefoot
wedding
road,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 来生 えつこ, 杉 真理, 来生 えつこ, 杉 真理
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.