Paroles et traduction Seiko Matsuda - しあわせをつかまなくちゃ!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
しあわせをつかまなくちゃ!
Gotta Seize Happiness!
本当はあなたのこと
とっても好きなのに
The
truth
is,
I
really
like
you
切ない私の気持ち気付いてはくれないの・・・
But
you
don't
notice
my
painful
feelings...
いつもは一緒だってそしらぬ顔するの
Even
though
we're
always
together,
you
act
like
you
don't
know
あんまり意識しすぎて冷たい態度になるの
I
get
too
conscious
and
end
up
acting
cold
友達のまま
近くにいられたら
If
I
could
just
stay
by
your
side
as
a
friend
それでもいいと思っていた
言い聞かせてた
I
thought
that
would
be
enough,
I
tried
to
convince
myself
※一度の人生ならば
※If
I
only
have
one
life
後悔しないよう
I
won't
regret
it
頑張って生きなくちゃ
I
have
to
live
my
life
to
the
fullest
しあわせをつかまなくちゃ
I
have
to
seize
happiness
一度の人生だから
Because
I
only
have
one
life
明日は必ず
Tomorrow,
I'll
definitely
こわがらず
伝えるの
Tell
you
without
fear
素直な気持ち
My
honest
feelings
仕事も大事だけど
恋することだって
Work
is
important,
but
falling
in
love
楽しむ事を忘れちゃ何だかつまらないね
And
enjoying
it
is
important
too
わかっているはずでも勇気が持てくて
I
know
that,
but
I
can't
bring
myself
to
過ぎゆく毎日の中流されてゆくばかり
And
I
just
keep
getting
swept
away
by
each
passing
day
自分じゃなくちゃ
誰もできないから
No
one
can
do
it
for
me
but
myself
立ち上がるのよ
叶えてゆこう自分の夢を
So
I'll
stand
up
and
make
my
dreams
come
true
一度の人生ならば
If
I
only
have
one
life
何でもできるよ
I
can
do
anything
輝いて生きなくちゃ
I
have
to
live
my
life
to
the
fullest
世界を変えていかなきゃ
I
have
to
change
the
world
一度の人生だから
Because
I
only
have
one
life
かまわない
信じよう
It
doesn't
matter,
I'll
believe
in
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Seiko Matsuda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.