Seiko Matsuda - ハートをRock - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Seiko Matsuda - ハートをRock




さあ 踊りましょう
давай потанцуем.
月夜のステップで
На ступеньках лунного света
ねえ 差し出した
Эй, я отдал его тебе.
右手を重ねてね
положите правую руку сверху.
あなたに誘われた
ты пригласил меня.
コンサート それもクラシック
это классический концерт.
まぶたを閉じないで
не закрывай веки.
眠るコツ 発見しそうよ
я собираюсь научиться спать.
ハートをRockされたいの
я хочу потрясти свое сердце.
時にはBACHもいいけれど
иногда Бах хорош.
二時間も着なれないドレス
платье, которое нельзя носить два часа.
いい娘にしてると疲れるわ
я устала быть хорошей девочкой.
あなたの話し方
То как ты говоришь
哲学の先生みたいね
ты похож на учителя философии.
単語が意味不明
это слово не имеет смысла.
辞書がなきゃ デートも出来ない
я не могу пойти на свидание без словаря.
ハートをKnockしたいのよ
я хочу выбить себе сердце.
ちょっぴり真面目すぎるから
я слишком серьезен.
退屈なドアをこじあけて
ты ломишься в скучную дверь.
素敵な世界へ連れてくわ
я отведу тебя в удивительный мир.
あなたは自分でも
ты можешь сделать это сам.
気がついていないでしょうけど
уверен, ты не заметила.
眼鏡を外したら
когда я снимаю очки ...
ハンサムね 違う人みたい
ты выглядишь прекрасно, ты выглядишь совсем другим человеком.
ハートをLockされたいの
я хочу запереть свое сердце.
家まで送ってとせがみ
Отвези меня домой.
間違った道を教えるわ
я покажу тебе неправильный путь.
このまま時間に鍵かけて
просто запри его вовремя.
あなたを変えたいの
я хочу изменить тебя.
すこしづつ私の好みに
постепенно, по моему вкусу.
デートのスケジュール
Запланируйте свидание
この次は私にまかせて
я позабочусь об этом в следующий раз.
ハートをRockされたいの
я хочу потрясти свое сердце.
私の心のドラムを
Барабан моего сердца ...
思いきり叩いてほしいの
я хочу, чтобы ты сильно ударил.
ビートがなければつまらない
скучно без ритма.
さあ踊りましょう
давай потанцуем.
月夜のステップで
На ступеньках лунного света
ねえ 差し出した
Эй, я отдал его тебе.
右手を重ねてね
положите правую руку сверху.
さあ 踊りましょう
давай потанцуем.
月夜のステップで
На ступеньках лунного света
ねえ 差し出した
Эй, я отдал его тебе.
右手を重ねてね
положите правую руку сверху.
さあ 踊りましょう
давай потанцуем.
月夜のステップで
На ступеньках лунного света
ねえ 差し出した
Эй, я отдал его тебе.
右手を重ねてね
положите правую руку сверху.





Writer(s): 松本 隆, 甲斐 祥弘, 松本 隆, 甲斐 祥弘


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.