Paroles et traduction Seiko Matsuda - バラ色の扉
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あなたに出会って
После
встречи
с
тобой
世界中が
バラ色に光りだしたわ...
Весь
мир
засиял
розовым
цветом...
まわりのすべてが
この手の中
Всё
вокруг,
словно
в
моих
руках,
みんな
つかめそうなの...
Кажется,
я
могу
достичь
всего...
突然に
抱きしめられたの
Неожиданно
ты
обнял
меня
デートの帰り道
По
дороге
домой
после
свидания.
大好きな
あなたのぬくもり
Твоё
любимое
тепло
胸が痛いわ...
Заставляет
моё
сердце
болеть...
目立たない地味な娘(こ)
Незаметная,
простая
девушка,
どうして誘ったの...
Почему
ты
пригласил
меня?...
恋人が
いるなんて
У
меня
есть
возлюбленный.
好きな人へと飛び立つの
И
летит
к
любимому
человеку.
どんなに遠くて
果てしなくても
Как
бы
далеко
и
бесконечно
это
ни
было,
たどりつけるはず
Я
должна
добраться
до
тебя.
友達が
みんなで
ささやく
Все
мои
друзья
шепчутся,
少しずつ
きれいになってく
Я
постепенно
становлюсь
красивее
あなたの愛で...
Благодаря
твоей
любви...
あなたに
Хочу,
чтобы
ты
всегда
いつだって言われたい
Говорил
мне
это.
口紅の色さえ
Даже
из-за
цвета
помады
真剣に
悩んだの...
Я
серьёзно
переживала...
ずっと"しあわせ"でいられる
Я
буду
счастлива.
そんな私を届けたくて
Чтобы
показать
тебе
это,
髪にリボンを飾るの...
Я
украшаю
волосы
лентой...
あなたに出会って
После
встречи
с
тобой
世界中が
バラ色に光りだしたわ...
Весь
мир
засиял
розовым
цветом...
まわりのすべてが
この手の中
Всё
вокруг,
словно
в
моих
руках,
みんな
つかめそうなの...
Кажется,
я
могу
достичь
всего...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 松田 聖子, 徳永 英明, 徳永 英明, 松田 聖子
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.