Paroles et traduction Seiko Matsuda - ボン・ボヤージュ
眼もくらむほどの鉄橋を
ослепительный
железный
мост
渡って汽車は狭い山あいへ
поезд
въехал
в
узкие
горы.
雪どけの水がきらめいて
вода
таяния
снега
мерцает.
あなたは眩しそうに窓を見る
Ты
ослепительно
смотришь
в
окно.
次の暗いトンネル
Следующий
Темный
Туннель
Kissのchanceだねって
это
шанс
для
поцелуя.
そんな事をしたら今度の
если
ты
сделаешь
это
...
駅で降りるわよ...
я
выхожу
на
станции...
Bon
Voyage
(Bon
Voyage)
はじめての
Смотрите
больше
о
Bon
Voyage
(Bon
Voyage)
на
Facebook
Bon
Voyage
(Bon
Voyage)
旅なのに
Приятного
путешествия
(Bon
Voyage)
何も話せない
я
ничего
не
могу
тебе
сказать.
こわいのよ
違うレールの上走る
мне
страшно,
я
бегу
по
другому
рельсу.
アリバイはうまく作れたの
у
меня
было
хорошее
алиби.
女同士とママに嘘ついて
вы
лгали
друг
другу
и
своей
маме.
疑いもしない顔見たら
если
ты
увидишь
лицо,
о
котором
даже
не
подозреваешь
...
ちょっぴり胸の隅が痛かった
у
меня
слегка
болело
в
груди.
でもね二人きりだと
но,
знаешь,
мы
совсем
одни.
邪魔をする友だちいないと
мне
нужен
друг,
который
встанет
у
меня
на
пути.
何故かぎこちない
почему
так
неловко?
Bon
Voyage
(Bon
Voyage)
高原の
Бон
Вояж
(Бон
Вояж)
Bon
Voyage
(Bon
Voyage)
町までに
Бон
Вояж
(Бон
Вояж)
駅はあと五つ
есть
еще
пять
станций.
ペンションに着いて名前を書く時は
когда
доберешься
до
пенсии,
напиши
свое
имя.
どうするの?
что
мы
будем
делать?
Bon
Voyage
(Bon
Voyage)
はじめての
Смотрите
больше
о
Bon
Voyage
(Bon
Voyage)
на
Facebook
Bon
Voyage
(Bon
Voyage)
旅なのに
Приятного
путешествия
(Bon
Voyage)
何も話せない
я
ничего
не
могу
тебе
сказать.
こわいのよ
違うレールの上走る
мне
страшно,
я
бегу
по
другому
рельсу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 呉田 軽穂, 呉田 軽穂, 松本 隆, 松本 隆
Album
Bible II
date de sortie
01-12-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.