Seiko Matsuda - 一千一秒物語 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Seiko Matsuda - 一千一秒物語




一千一秒物語
Thousand Seconds Story
空にペイパームーン
Paper moon in the sky
銀のお月様
Silver moon
なぜか wow shine on me
For some reason wow shine on me
はじめてのキッスだと打ち明けた
For the first time, I revealed that it was a kiss
パーティーのあとの散歩道
The walk after the party
クールミントのガムのような
Like cool mint gum
香りが残るの
The scent lingers
黙りこくってたら退屈な
If I keep silent, I will be called boring
女の子だって言われそう
I was told that a girl is like that
丘から見た町は銀河
The town seen from the hill is a galaxy
あなたの煙草が眼にしみるわ
Your cigarette hurts my eyes
空にペイパームーン
Paper moon in the sky
銀のお月様
Silver moon
なぜか wow shine on me
For some reason wow shine on me
Pa shu pa pa shu pa
Pa shu pa pa shu pa
Pa shu pa pa shu pa
Pa shu pa pa shu pa
Pa shu pa pa shu pa
Pa shu pa pa shu pa
空にペイパームーン
Paper moon in the sky
銀のお月様
Silver moon
なぜか wow shine on me
For some reason wow shine on me
Pa shu pa pa shu pa
Pa shu pa pa shu pa
Pa shu pa pa shu pa
Pa shu pa pa shu pa
一千一秒離さないでね
Don't let go of me for a thousand seconds
錆びついた線路を歩いたの
We walked on the rusty railroad tracks
あなたの上着にくるまって
Wrapped in your jacket
町灯りは呼んでいるけれど
Though the street lights are calling
もう少しここに立っていたい
I want to stay here a little while longer
空にペイパームーン
Paper moon in the sky
銀のお月様
Silver moon
なぜか wow shine on me
For some reason wow shine on me
頬をつねってよ
Pinch my cheek
夢じゃないのさって
Tell me it's not a dream
なぜか wow shine on me
For some reason wow shine on me
Uhm... 離さないでね
Uhm... Don't let go
Uhm... 離さないでね
Uhm... Don't let go





Writer(s): 松本 隆, 大瀧 詠一, 松本 隆, 大瀧 詠一


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.