Seiko Matsuda - 四月のラブレター - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Seiko Matsuda - 四月のラブレター




四月のラブレター
Love Letter in April
Love letter あなたから
Love letter from you
Love letter 突然の
Love letter out of the blue
Love letter 愛のエアメール
Love letter, an airmail of love
青い封筒を破れば
When I break open the blue envelope
波乗りの写真 それとビーチの砂
A photo of surfing, and sand from the beach
I love you 写真の裏側に
I love you written on the back of the photo
走り書きひとつ まるで気障ね
A scribble as if it were nothing
四月のラブレター 南の島から
Love letter in April from a southern island
心を打ち明けても 私困るわ
Even if you tell me your feelings, I'm in trouble
嫌ね からかってるんだわ
No, you're teasing me
真面目にとったら 笑うつもり
If I take it seriously, you'll laugh
四月のラブレター 友だち以上の
Love letter in April, more than a friend
感情ぶつけられて 私惑うの
I'm confused by the emotions you're throwing at me
胸がハリケーンみたいよ
My heart is like a hurricane
直接あなたに逢うまで信じない
I won't believe it until I meet you in person
I love you どんな意味があるの
I love you, what do you mean?
軽い気持なら 許さないわ
If it's just a whim, I won't forgive you
早く戻ってね
Come back soon





Writer(s): 松本 隆, 大瀧 詠一, 松本 隆, 大瀧 詠一


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.