Seiko Matsuda - 妖しいニュアンス - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Seiko Matsuda - 妖しいニュアンス




あんな人のどこがいいのって
что это за человек такой хороший?
耳打ちする悪い友達
плохой друг, который бьет себя по ушам.
美術館でえらそうに批評
Критика в музее
女はみな愚かと信じこんでる
все женщины считают себя глупыми.
拒絶されることが
быть отвергнутым.
怖い それで好きと
мне страшно. мне это нравится.
言えないのね そんなとこかわいい
я не могу тебе этого сказать. это так мило.
妖しいニュアンス 難しい本
таинственный нюанс, трудная книга.
それ先週読んだわって教えただけであわてる
я прочитал это на прошлой неделе. я просто в панике.
妖しいニュアンス あなたの心
Таинственные нюансы Вашего сердца
みんな透けて見えるからからかうのって楽しい
забавно подшучивать над всеми, потому что они видят вас насквозь.
女はどう生きるべきかって
как должна жить женщина?
その考え100年古い
на данный момент этой идее уже 100 лет,
今時まだ黙って従う
я все еще молчу и повинуюсь.
そんな人がいるって幻想じゃない
иметь такого человека - это не иллюзия.
私おしとやかな
я такая милая.
振りでついてくけど
я сделаю вид, что следую за тобой.
歩く道は自分で選んでる
я выбираю свой собственный путь.
好きと素直に今
Нравится и послушно, теперь
告げる勇気が無い
у меня не хватает смелости сказать тебе.
屈折した そんなとこかわいい
это так мило, что я преломила его.
妖しいニュアンス 風邪ひいたのって
это таинственный нюанс. я простудился.
額に手をあてさせて瞳をじっと見詰める
положите руки на лоб и посмотрите себе в глаза.
妖しいニュアンス 恋のかけひき
Таинственные нюансы любви,
手加減してあげるのに私のほうが上手ね
я лучше помогаю тебе.
妖しいニュアンス あなたの心
Таинственные нюансы Вашего сердца
みんな透けて見えるからからかうのって楽しい
забавно подшучивать над всеми, потому что они видят вас насквозь.
妖しいニュアンス 恋のかけひき
Таинственные нюансы любви,
手加減してあげるのに私のほうが上手ね
я лучше помогаю тебе.





Writer(s): 大村雅朗, 松本隆


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.