Paroles et traduction Seiko Matsuda - 少しずつ春
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
少しずつ春
Little by Little, Spring
月日はいたずらな子供みたいなの
Time
is
like
a
mischievous
child
いつでもひやかし半分見てるわ
Always
watching
with
a
half-smile
それでも私の心は変らない
Nevertheless,
my
heart
will
not
change
Endless
love
愛を信じるわ
Endless
love
I
believe
in
love
一人壁にもたれて閉じる
Leaning
against
the
wall
alone,
I
close
瞳に
あなたの笑顔揺れるわ
Your
smile
sways
in
my
eyes
外は冷たい2月の風が
Outside,
the
cold
February
wind
小さな窓をくもらせてゆく
Fogs
up
the
small
window
離れてもあなたのこと
Even
though
we're
apart,
I
feel
you
こんなに近くに感じてる
So
close
to
me
花咲く季節がそこまで来ていると
The
flower-blooming
season
is
coming
木立が緑の会話をし始める
Trees
begin
their
green
conversation
あなたと私の春が来て
Spring
comes
for
you
and
me
Endless
love
愛も咲くでしょう
Endless
love
Love
will
bloom
too
昨日電話をかけたら話し中
When
I
called
yesterday,
the
line
was
busy
何度かけても通じなかった
No
matter
how
many
times
I
called,
I
couldn't
get
through
誰と話していたのか教えて
Who
were
you
talking
to?
Tell
me
だけどきっと聞けないでしょう
But
I
know
I'll
never
hear
it
淋しさが少しずつ
Little
by
little,
loneliness
私を大人に変えてゆく
Is
turning
me
into
an
adult
花咲く季節がそこまで来ていると
The
flower-blooming
season
is
coming
木立が緑の会話をし始める
Trees
begin
their
green
conversation
あなたと私の春が来て
Spring
comes
for
you
and
me
Endless
love
愛も咲くでしょう
Endless
love
Love
will
bloom
too
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 小田 裕一郎, 三浦 徳子, 三浦 徳子, 小田 裕一郎
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.