Seiko Matsuda - 明日へのふたり - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Seiko Matsuda - 明日へのふたり




明日へのふたり
A Tomorrow for Two
もしも明日でこの世が終わっても
Even if the world ends tomorrow
その胸に眠れたら後悔しないから
I wouldn't have any regrets if I could fall asleep on your chest
遠い世界で頑張るあなたへと
To you who are working hard in a distant world
たくさんの「しあわせ」が届いているように
May many "happinesses" reach you
心の中に描くの優しいその笑顔を
I picture your kind smile in my heart
抱きしめられたぬくもり今日も忘れないから
I'll never forget the warmth of your embrace from today
あなたの側にいられることが
Being able to be by your side
何より素敵だから
Is the most beautiful thing
あなたの後ろついてくことが
Following behind you
生きてく希望だから
Is my reason for living
迷わないあなただけ見つめて歩いてく
I'll keep walking, looking only at you who never hesitates
たとえふたりが一緒にいなくても
Even if we two aren't together
愛し合う形ならひとつじゃないんだと
You told me there's more than one way to love
瞳みつめて話してくれたから
When you looked into my eyes and spoke
離れても頑張れる自信が持てたのよ
I gained the confidence to do my best even when we're apart
夢に向かって走ってるあなたの背中見つめ
As I watch your back as you run towards your dreams
私も今を大事に生きてくこと学んだ
I've learned to cherish the present moment
あなたの側にいられるように
To be able to be by your side
今より輝きたい
I want to shine brighter than I do now
あなたの横で微笑む姿
The sight of me smiling beside you
いつでも見ていたいの
I want you to see it always
迷わない前だけを見つめて歩いてく
I'll keep walking, looking only ahead, never hesitating
あなたの側にいられることが
Being able to be by your side
何より素敵だから
Is the most beautiful thing
あなたの後ろついてくことが
Following behind you
生きてく希望だから
Is my reason for living
迷わないあなただけ見つめて歩いてく
I'll keep walking, looking only at you who never hesitates





Writer(s): Seiko Matsuda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.