Seiko Matsuda - 月夜のDancing Beat - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Seiko Matsuda - 月夜のDancing Beat




月夜のDancing Beat
Moonlight Dancing Beat
月夜の晩
On a moonlit night
ひらりと 窓から飛び降り
Fluttered out of the window
ガラスの靴... はけば
If I put on glass slippers...
ほらね... 変身だわ
Look... I've transformed.
ママには 内緒よ...
It's a secret from Mama...
気付いていないから
Because she doesn't notice.
知らないでしょう
She doesn't know
そう... もう ひとりの私を
Yes... The other me.
誰も気付かないわ
No one notices
内気なあの娘だと
That shy girl.
月の光あびて
Under the moonlight
私はプリンセス...
I'm a princess...
ほら Dancing Beatで
Look, with the Dancing Beat
酔わせちゃうから
I'll make you drunk.
Baby... Dancing Beatで
Baby... With the Dancing Beat,
恋に落ちるわ...※
You'll fall in love...
こわがっちゃ
Don't be scared
ダメダメ...
No, no...
退屈なの
It's boring,
毎日の私の暮らし
My daily life.
いつだってね...
Always...
優等生ぶっているの
Acting like a good girl.
クラスの中では
In class,
目立たない存在
An inconspicuous existence.
驚くでしょう
They'll be surprised
もし... このことを知ったら
If... they find out about this.
誰も信じないわ
No one will believe
ジミでセンスのない
That地味でセンスのない
私が... 本当は...
I... am actually...
噂のプリンセス...
The rumored princess...
ほら Dancing Beatで
Look, with the Dancing Beat
愛を感じて
Feel the love.
Baby... Dancing Beatで
Baby... With the Dancing Beat,
恋に落ちるわ...
You'll fall in love...
いつだって
Always
あなたも...
You too...
みんなが見ているわ
Everyone is watching
ライトにきらめいて
Sparkling in the light
かなり魅力的な
Quite charming
私はプリンセス...
I'm a princess...
ほら Dancing Beatで
Look, with the Dancing Beat
酔わせちゃうから
I'll make you drunk.
Baby... Dancing Beatで
Baby... With the Dancing Beat,
恋に落ちるわ...
You'll fall in love...
こわがっちゃ
Don't be scared
ダメダメ...
No, no...
Dancing Beatで
With the Dancing Beat
ときめくでしょう...
You'll be excited...
Baby... Dancing Beatで
Baby... With the Dancing Beat,
愛しあえるわ...
We can love each other...
いつだって
Always
あなたと...
With you...





Writer(s): 川上明彦


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.