Seiko Matsuda - 秘密の花園 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Seiko Matsuda - 秘密の花園




秘密の花園
Secret Garden
月灯り青い岬に
Moonlight blue promontory
ママの眼をぬすんで来たわ
I left mama's eyes to come here
真夜中に呼び出すなんて
You called me up in the middle of the night
あなたってどういうつもり
What are you trying to do
真面目にキスしていいの なんて
Can I really kiss you seriously
Mood を知らない人 あせるわ
You don't know anything about mood
Moonlight magic 私のことを
Moonlight magic If you're flirting with me
口説きたいなら 三日月の夜
Crescent moon's night
Hold me tight 入り江の奥は
Hold me tight The inlet is
誰も誰も知らない秘密の花園
A secret garden nobody knows
Looks は割といいから
You look pretty good
もてるのも仕方ないけど
It's understandable you're popular
他の娘に気を許したら
If you take any other girl's side
思いきりつねってあげる
I'll crush you completely
小舟の rope ほどいて二人
Untie the small boat's rope and the two of us
流れる星を見上げ さすらう
Look up at the shooting stars and wander
Moon light magic 魔法のような
Moonlight magic Like magic
揺れる瞳で しっと見つめて
With swaying eyes look at me quietly
Hold me tight 海に咲く百合
Hold me tight Lilies blooming in the sea
白く白く輝く 秘密の花園
A secret garden shining white
Moonlight magic 私のことを
Moonlight magic If you're flirting with me
口説きたいなら 三日月の夜
Crescent moon's night
Hold me tight 入り江の奥は
Hold me tight The inlet is
誰も誰も知らない秘密の花園
A secret garden nobody knows





Writer(s): 松本 隆, 呉田 軽穂, 松本 隆, 呉田 軽穂


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.