Seiko Matsuda - 花びら舞う季節に - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Seiko Matsuda - 花びら舞う季節に




花びら舞う季節に
Petals dance in seasons
春の中君の笑顔輝いてたね
In the midst of springtime, your smile shimmered brightly
眩しくて愛おしくて
Dazzling and precious
抱きしめてたよ
I held you in my arms
胸の奥にしまったアルバム開き
Opening the album hidden deep within my heart
ふたりで過ごしてた時間を想う
I remember the times we spent together
花びら舞う季節に愛し合ってた
In the season when petals danced, we were in love
なのにつないだ手をはなしたのね
But even so, you unclasped the hands we held
散ったまま迷ってる切ない心は...
My sorrowful heart drifts aimlessly, scattered like fallen petals...
春の中君の笑顔輝いてたね
In the midst of springtime, your smile shimmered brightly
眩しくて愛おしくて
Dazzling and precious
抱きしめてたよ
I held you in my arms
今もあの日のことが昨日のように
Even now, the events of that day feel like yesterday
感じられるほどに想ってるのね
I long for you so deeply that it is as if I can still feel it
前だけを見て歩き生きてきたけど
I have always looked forward, moving forward with my life
なのに心だけは止まってたの
Yet only my heart has remained frozen in time
戻れたらその胸に切ない願いね...
If only I could go back and cradle that longing in my chest...
春が来て君の笑顔思い出すけど
When spring arrives, I am reminded of your smile
花びらと舞い踊って
Waltzing with the petals
消えていったね
You disappeared
春の中君の笑顔輝いてたね
In the midst of springtime, your smile shimmered brightly
眩しくて愛おしくて
Dazzling and precious
抱きしめてたよ
I held you in my arms
春が来て君の笑顔思い出すけど
When spring arrives, I am reminded of your smile
花びらと舞い踊って
Waltzing with the petals
消えていったね
You disappeared





Writer(s): Seiko Matsuda, seiko matsuda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.