Seiko Matsuda - 花びら舞う季節に - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Seiko Matsuda - 花びら舞う季節に




花びら舞う季節に
В сезон танцующих лепестков
春の中君の笑顔輝いてたね
Весной твоя улыбка так сияла,
眩しくて愛おしくて
Ослепительная и такая дорогая,
抱きしめてたよ
Я тебя обнимала.
胸の奥にしまったアルバム開き
Открываю альбом, хранящийся в глубине моего сердца,
ふたりで過ごしてた時間を想う
Вспоминаю время, проведенное вместе,
花びら舞う季節に愛し合ってた
В сезон танцующих лепестков мы любили друг друга,
なのにつないだ手をはなしたのね
Но все же ты отпустил мою руку.
散ったまま迷ってる切ない心は...
Мое сердце, словно опавшие лепестки, потеряно и тоскует...
春の中君の笑顔輝いてたね
Весной твоя улыбка так сияла,
眩しくて愛おしくて
Ослепительная и такая дорогая,
抱きしめてたよ
Я тебя обнимала.
今もあの日のことが昨日のように
Даже сейчас тот день кажется таким близким,
感じられるほどに想ってるのね
Словно вчера, так сильно я тебя помню,
前だけを見て歩き生きてきたけど
Я смотрела только вперед, шла по жизни,
なのに心だけは止まってたの
Но мое сердце все это время стояло на месте.
戻れたらその胸に切ない願いね...
Если бы можно было вернуться... Такое тоскливое желание...
春が来て君の笑顔思い出すけど
Приходит весна, и я вспоминаю твою улыбку,
花びらと舞い踊って
Но она кружится в танце с лепестками
消えていったね
И исчезает.
春の中君の笑顔輝いてたね
Весной твоя улыбка так сияла,
眩しくて愛おしくて
Ослепительная и такая дорогая,
抱きしめてたよ
Я тебя обнимала.
春が来て君の笑顔思い出すけど
Приходит весна, и я вспоминаю твою улыбку,
花びらと舞い踊って
Но она кружится в танце с лепестками
消えていったね
И исчезает.





Writer(s): Seiko Matsuda, seiko matsuda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.