Seiko Matsuda - 風に吹かれてフワリ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Seiko Matsuda - 風に吹かれてフワリ




風に吹かれてフワリ
Blown Away by the Wind
嫌いになったのなら うつむかないで
If you've fallen out of love, don't look away
わたしの目を見つめて話してほしい
Look me in the eye and talk to me
曖昧な言葉なら もういらないから
I don't need vague words anymore
あなたの今の気持ち
Your feelings now
ちゃんと聞かせて
Let me hear it properly
枝を離れた花は二度と戻れないから
A flower that has left its branch can never return
風に吹かれてフワリ流れていくだけ
It's just blown away by the wind and floats away
寂しいわ
I'm lonely
誰かを愛したなら 悲しいけれど
If you've loved someone, it's sad, but
あなたのその心を 私止めない
I won't stop you from following your heart
枝を離れた花は 一人ぼっちになるわ
A flower that has left its branch will be alone
道に迷ってフワリ行き先を探す
Lost and searching for a destination
寂しいわ
I'm lonely
枝を離れた花は二度と戻れないから
A flower that has left its branch can never return
風に吹かれてフワリ流れていくだけ
It's just blown away by the wind and floats away
寂しいわ
I'm lonely






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.