Paroles et traduction Seiko Matsuda - 黄昏はオレンジ・ライム
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
黄昏はオレンジ・ライム
Twilight is an Orange Lime
あなたの電話を待ってたの
I've
been
waiting
for
your
call
黄昏はオレンジ・ライム
Twilight
is
an
orange
lime
デートの支度も終えたのに
I've
finished
getting
ready
for
our
date
時計の針はなぜか意地悪
For
some
reason,
the
clock's
hand
is
being
mean
いたずらに過ぎてゆく
Passing
by
playfully
It's
too
late
楽しみだった
It's
too
late,
I
was
looking
forward
to
it
It's
too
late
映画の時間も
It's
too
late,
it's
time
for
the
movie
今では間に合わない
It's
too
late
now
It's
too
late
It's
too
late
グラスにライムをひと絞り
I
squeeze
a
lime
into
a
glass
飲み干して忘れたいの
I
drink
it
all
and
forget
it
いつでも気分で振り廻す
You
always
get
swayed
by
your
mood
そのわがままにつきあえないわ
I
can't
keep
up
with
your
selfishness
他のひと探してね
Go
find
someone
else
It's
too
late
服を着換えて
It's
too
late,
I
changed
my
clothes
It's
too
late
夕陽を見てたら
It's
too
late,
I
was
watching
the
sunset
不思議に泣けて来たの
And
I
felt
like
crying
It's
too
late
It's
too
late
It's
too
late
グラスに映る
It's
too
late,
it's
reflected
in
the
glass
It's
too
late
夕陽を見てたら
It's
too
late,
I
was
watching
the
sunset
不思議に泣けて来たの
And
I
felt
like
crying
It's
too
late
It's
too
late
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 松本 隆, 鈴木 茂, 松本 隆, 鈴木 茂
Album
風立ちぬ
date de sortie
15-02-1981
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.