Paroles et traduction Seiko Oomori - 生kill the time 4 you、、?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ようこそ地球
добро
пожаловать
на
землю.
ここは安全圏じゃないっすよ
это
небезопасная
зона.
呼び出しちゃってごめんね
прости,
что
позвонил
тебе.
キラキラ
ぶっつぶせ
世界
Мерцай
Мерцай
Мерцай
Мерцай
Мерцай
мерцай
肩壊すこと恐れないピッチャー
Питчер
не
боится
сломать
плечо.
こころ
振りまわせ
Встряхни
свое
сердце
魔界転SHOW
ベイビーブルー
Asmodae
Turn
Show
Baby
Blue
君の戦い出遅れたスーパーヒーロータイム
твоя
битва
была
отложена,
время
супергероя.
「もっとはやくね、会いたかったなあ」
"Я
хочу
увидеть
тебя
раньше".
生き抜いた唄と
песня,
которая
выжила.
秘密ルートで手に入れた愛のBGM
БГМ
любви
которую
я
получил
тайным
путем
ずっとボリューム全開
он
всегда
полон
громкости.
こんなに好きとか
ты
мне
так
нравишься.
変態みたいじゃん?
ты
похож
на
извращенца,
не
так
ли?
(スキ、キライ、スキ、キライ、スキ)
(Лыжи,
лыжи,
лыжи,
лыжи)
足んない足んない足んない
без
ног,
без
ног,
без
ног.
見逃した奇跡は幻
Чудо,
которое
я
упустил,
- это
видение.
生kill
the
time
4 you、、
Живи
убей
время
4 Ты
(スー、ハー、ハー、スー、ハー、ハー)
(Сью,
ха,
ха,
Сью,
ха,
ха)
鮮やかの証明
無罪の確率
Яркое
доказательство
вероятности
невиновности.
美しさのディール100個歌えば
если
вы
поете
100
сделок
красоты
(わからないんでしょうね)
(Ты
не
знаешь,
не
так
ли?)
運命みたくはしゃぎすぎてトラウマ
я
так
травмирован,
как
судьба.
季節は通り魔
Сезон-это
уличный
демон.
私の腕から掻っ攫っていく
я
соскребу
ее
со
своей
руки.
よろこびもかなしみも
Радость
и
Канашимо
死んでも記憶していたいよ、
я
хочу
помнить,
даже
если
умру.
(スー、ハー、ハー、スー、ハー、ハー)
(Сью,
ха,
ха,
Сью,
ха,
ха)
ねえねえねえねえねえねえねえねえ
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй.
(スキ、キライ、スキ、キライ、スキ)
(Лыжи,
лыжи,
лыжи,
лыжи)
足んない足んない足んない足んない
Нет
ног
нет
ног
нет
ног
нет
ног
нет
ног
нет
ног
нет
ног
нет
ног
нет
ног
нет
ног
нет
ног
нет
ног
нет
ног
нет
ног
нет
ног
нет
ног
一生一緒にいたって
он
сказал,
что
был
со
мной
всю
свою
жизнь.
お揃いの空の色が明日もうつろってゆく
Тот
же
цвет
неба
снова
поблекнет
завтра.
ねえねえねえねえねえねえ
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй.
(スキ、キライ、スキ、キライ、スキ)
(Лыжи,
лыжи,
лыжи,
лыжи)
大変大変大変大変大変...
очень,
ОЧЕНЬ,
ОЧЕНЬ,
ОЧЕНЬ,
ОЧЕНЬ,
ОЧЕНЬ...
お揃いの頬の色で明日も戦える
мы
можем
драться
завтра
с
тем
же
цветом
наших
щек.
お揃いの空を背負って
несу
одно
и
то
же
небо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 大森 靖子
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.