Seiko Oomori - 夏果て - traduction des paroles en allemand

夏果て - Seiko Oomoritraduction en allemand




夏果て
Sommerende
帰れないってわかってた
Ich wusste, ich konnte nicht zurückkehren,
でもみんなの遊びじゃ退屈で
aber die Spiele der anderen langweilten mich.
おっさんの留守部屋の隅で
In der Ecke des leeren Zimmers des alten Mannes,
縛られ眠る昼下がり
gefesselt, schlafend am frühen Nachmittag.
仄かなひかりで時々目覚め
Manchmal wachte ich von einem schwachen Licht auf,
照らされた身体がだらしなく
mein beleuchteter Körper schlampig.
いちばんかわいいときの私は
Als ich am süßesten war,
どうやっていたんだっけな
wie hatte ich das wohl gemacht?
夏バテ 夏の果て
Sommererschöpfung, Ende des Sommers.
だらしない幸せは
Schlampiges Glück
本物の子供が無邪気に壊すよ
wird von einem echten Kind arglos zerstört.
私は老婆でおっさんは子供
Ich bin eine alte Frau und der alte Mann ist ein Kind.
そうだったのかもしれないね
Vielleicht war es so.
私は何も思い出さずに
Ohne mich an irgendetwas zu erinnern,
目の前の恋をする
verliebe ich mich in das, was vor meinen Augen ist.
殺されるとき流れてた音楽
Die Musik, die spielte, als ich getötet wurde.
時は止まらず連々と
Die Zeit steht nicht still, sie fließt unaufhörlich weiter.
さいごの言葉 さいごのごはん
Die letzten Worte, das letzte Mahl,
噛みしめる暇はない
keine Zeit, sie auszukosten.
夏バテ 夏の果て
Sommererschöpfung, Ende des Sommers.
くたびれた夏のはしっこを
Den erschöpften Rand des Sommers,
君の匂いにむせて
erstickend an deinem Duft,
ついにほどいた
habe ich ihn endlich gelöst.
夏バテ 夏の果て
Sommererschöpfung, Ende des Sommers.
だらしない幸せは
Schlampiges Glück
本物の子供が無邪気に壊すよ
wird von einem echten Kind arglos zerstört.
殺したときのさいごの柔らかさ
Die letzte Weichheit, als ich tötete.
俺は絶対に悪くない
Ich bin absolut nicht schuld.
正しい息をしたかっただけ
Ich wollte nur richtig atmen.
君もきっと同じだろ
Du bist sicher genauso, oder?
一年振りの夏なのに
Obwohl es der erste Sommer seit einem Jahr ist,
君の裸を眺める夢をみて
träume ich davon, deinen nackten Körper zu betrachten.
冷凍庫に転がる頭にKissして
Küsse den Kopf, der im Gefrierschrank rollt.
涼しい昼下がり
Ein kühler früher Nachmittag.





Writer(s): 大森靖子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.