Paroles et traduction Seiko Oomori feat. Sachie Hiraga - LOW hAPPYENDROLL --少女のままで死ぬ--
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LOW hAPPYENDROLL --少女のままで死ぬ--
LOW hAPPYENDROLL --Умереть, оставаясь девочкой--
聞こえないままがいい
Лучше
бы
мне
его
не
слышать
あんな気持ちはもう二度と
Те
чувства
больше
никогда
戻らないままがいい
Не
должны
вернуться
ああ
あなたの声
(一番奥のほう)
Ах,
твой
голос
(Где-то
глубоко
внутри)
聞こえないままがいい
(切り刻んでしまう)
Лучше
бы
мне
его
не
слышать
(Разрывают
на
части)
あんな気持ちはもう二度と(あんな気持ちがいいことは)
Те
чувства
больше
никогда
(Такие
приятные
чувства)
戻らないままがいい
(求めないほうがいい)
Не
должны
вернуться
(Лучше
не
искать
их)
春ですよと嘘ぶいて
Притворяясь,
что
наступила
весна,
体じゃない愛を売ったんだ
Я
продала
любовь,
не
телесную
誰にも言えない秘密すらどこか
Даже
секрет,
который
никому
нельзя
рассказать,
где-то
誇らしげにみえるほど
Кажется
таким
гордым
あなたの歌は真っ白で
Твоя
песня
такая
чистая,
それがとても怖かった
И
это
меня
очень
пугало
私の歌はうるさいでしょ
Моя
песня
такая
шумная,
правда?
だって正攻法じゃ無理だもの
Ведь
честным
путем
ничего
не
добиться
高円寺の高架下
Под
эстакадой
Коэндзи
空にはいた唾で中央線
Плюнув
в
небо,
я
остановила
линию
Тюо
とめられたならよかったね
Хорошо
бы,
если
бы
это
было
возможно
未完成魔法
ベットして
Поставила
на
несовершенную
магию
ほらケダモノになって戻れない
Смотри,
я
стала
зверем
и
не
могу
вернуться
私は私のつくる地獄
Это
мой
собственный
ад
嫌いじゃないけど
どう映る
Он
мне
не
не
нравится,
но
как
он
выглядит?
あなたの地獄を指で撫でる
Я
глажу
твой
ад
пальцем
I
want
to
know
the
love
(I′m
in
the
endroll)
I
want
to
know
the
love
(I′m
in
the
endroll)
今はそばにいて
(はやくそばにいて)
Будь
рядом
сейчас
(Скорее
будь
рядом)
Low,
happy
endroll
Low,
happy
endroll
いつも輝いていてよ
(光るからみつけて)
Всегда
сияй
(Чтобы
я
могла
тебя
найти)
Low,
happy
endroll
Low,
happy
endroll
少女のままで死ぬ
Умереть,
оставаясь
девочкой
Low,
happy
endroll
Low,
happy
endroll
少女のままで死ぬ
Умереть,
оставаясь
девочкой
聞こえないままがいい
Лучше
бы
мне
его
не
слышать
あんな気持ちはもう二度と
Те
чувства
больше
никогда
戻らないままがいい
Не
должны
вернуться
ああ
あなたの声
(一番
光って)
Ах,
твой
голос
(Самый
яркий)
聞こえないままがいい
(眩しすぎる時も)
Лучше
бы
мне
его
не
слышать
(Даже
когда
слишком
ослепительно)
あんな気持ちはもう二度と
(ずっと)
Те
чувства
больше
никогда
(Всегда)
戻らないままがいい
(忘れないでいるよ)
Не
должны
вернуться
(Я
не
забуду)
それでも綺麗なものをみたいよね
И
все
же
я
хочу
видеть
прекрасное
信じてるものも
離さないよ
Я
не
отпущу
то,
во
что
верю
鏡に映る
あなたがくれた
С
букетом,
который
ты
мне
подарил,
花束を抱えて
旅に出る
Отражаясь
в
зеркале,
я
отправляюсь
в
путешествие
まい上がれ高く
(知りたい)
Взлететь
высоко
(Хочу
узнать)
朝の傷あとも
(世界に)
Даже
утренние
шрамы
(В
мире)
今、いのるように
(撒き散らしたもの)
Сейчас,
словно
молясь
(То,
что
я
рассеяла)
交差する
endroll(続いてく
endroll
)
Пересекающиеся
endroll
(Продолжающиеся
endroll)
運命をさかさまに(もういっかい夢をみる)
Судьбу
наизнанку
(Я
снова
увижу
сон)
Low,
happy
endroll
Low,
happy
endroll
通り過ぎてきたリアルを(さっきまでと違う未来を)
Реальность,
которую
я
прошла
(Будущее,
отличное
от
того,
что
было
до
этого)
Low,
happy
endroll
Low,
happy
endroll
少女のままで死ぬ
Умереть,
оставаясь
девочкой
Low,
happy
endroll
Low,
happy
endroll
少女のままで死ぬ
Умереть,
оставаясь
девочкой
ため息にしらを切り通す
Вздохом
прорезаю
белизну
痛い
透明な根性焼き
Болезненный,
прозрачный
след
от
сигареты
死んじゃいたい気持ちすこし
Чувство,
что
хочу
умереть,
немного
千切って
切手貼って
宛先が
Отрываю,
наклеиваю
марку,
адрес
どうしてあなたなのかなって
Почему
это
ты?
綺麗な愛だけじゃダメなのが
Одной
красивой
любви
недостаточно
友達なんて
恋人なんて
Друзья,
любовники
あれ
わたしたち
なんなんだっけ
Эй,
кем
мы
друг
другу
являемся?
あなたは
これからどんどん
Ты
будешь
все
больше
и
больше
友達つくって
恋人つくって
Заводить
друзей,
заводить
любовников
セックスハマって
知らない人になる
Увлекаться
сексом
и
становиться
незнакомцем
相談されることもない
Ты
больше
не
будешь
советоваться
со
мной
バラバラにされた
Разбитый
на
части
固めて違う形になる
Я
соберу
в
другую
форму
ごめん
endroll
Прости,
endroll
ふたりを隠して
Скрывая
нас
двоих
Low,
happy
endroll
Low,
happy
endroll
幻を越えよう
Преодолеем
иллюзию
迷いも嫉妬も消えちゃって
Сомнения
и
ревность
исчезнут
楽になる
ライクも増える
Станет
легче,
лайков
прибавится
それが大人になるってことなら
Если
это
значит
стать
взрослой,
あなたがこの世界にいる限り
Пока
ты
существуешь
в
этом
мире
私は少女(私は特別)
Я
девочка
(Я
особенная)
私は少女(私は特別)
Я
девочка
(Я
особенная)
あなたは少女(あなたは特別)
Ты
девочка
(Ты
особенная)
あなたは少女(あなたは特別)
Ты
девочка
(Ты
особенная)
Low,
happy
endroll
Low,
happy
endroll
少女のままで死ぬ
Умереть,
оставаясь
девочкой
Low,
happy
endroll
Low,
happy
endroll
少女のままで死ぬ
Умереть,
оставаясь
девочкой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 大森 靖子, 平賀さち枝
Album
絶対彼女
date de sortie
13-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.