Seiko Oomori - アナログシンコペーション - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Seiko Oomori - アナログシンコペーション




アナログシンコペーション
Analogue Syncopation
あのステージへ続く光の道 眩しくて足元よくみえない
That path of light leading to the stage, is so blinding that I can't see my feet
つまずいたあの日の意思を拳に握りしめて強く歩いてきた
I stumbled that day, but I clenched my fist around my determination and walked strongly
みんなからは私が汚く
To everyone else, I'm dirty,
私からはみんなが美しく光ってみえる呪いを
but to me, everyone else is shining with a beautiful light. This is my curse.
こんな石は捨ててしまおうか
Should I just throw this stone away?
ただ 私のかなしみはこの世界の犠牲ではなくて
But my sorrow is not a sacrifice to this world,
それ自体が喜び
it is my very own joy.
Hey, Joy, you're my friend
Hey, Joy, you're my friend.
平常に生きてる
Living normally,
少女は掌握してる 嫉妬してる 透明衝動
girl's got it all under control, her jealousy, her transparent impulses.
未来都市線 夜は飛行機雲みえない
The night sky over the futuristic city blocks out the contrails.
重ねてよ アナログシンコペーション
Add it on, analogue syncopation.
あなたとの違いをシンコペーション
Syncopate the difference between you and me.
このステージで掴む きらきら星は
The twinkling star that I'll catch on this stage,
掴んだ瞬間に 消えてしまうの
will vanish the moment I catch it.
愛は生まれすぎる 歌ってもまだ
Love is born out of excess, even if it's just a song,
人生を食べては また生まれる
we consume life and are reborn.
甘いショートケーキが倒れて
The sweet shortcake has fallen over.
だらしない形でも 美しいなんて 嫌なの完璧じゃない
Even in its pitiful state, it's beautiful. I hate perfection.
こんな愛を捨ててしまおうか
Should I just throw this love away?
使い方次第で ひとつの世界を終わらせてしまう
Depending on how you use it, it could end an entire world.
形ない核兵器
A shapeless nuclear weapon.
Hey, Joy, you're my friend
Hey, Joy, you're my friend.
平常を創ってる
Creating normalcy,
ルールは掌握して スルーしてる 透明衝動
she's got the rules under control, but she ignores her transparent impulses.
未来都市線 夜は飛行機雲みえない
The night sky over the futuristic city blocks out the contrails.
重ねてよ アナログシンコペーション
Add it on, analogue syncopation.
美学を
Aesthetics,
あなたとの違いを許せずに 向き合うことに疲れたなら
If you can't forgive the differences between us, if you're tired of facing it,
同じあの光の中で同じ夢と向き合って
let's face the same dreams under that same light,
それぞれ音を鳴らそう
and each play our own notes.
混沌から未来を絞り出す どでかいひみつきち
Squeezing the future out of chaos, an enormous secret base.
Hey, Joy, you're my friend
Hey, Joy, you're my friend.
平常に生きてる
Living normally,
少女は掌握してる 嫉妬してる 透明衝動
girl's got it all under control, her jealousy, her transparent impulses.
未来都市線夜 日本の飛行機雲重ね
The night sky over Japan piles up contrails.
キチガイア アナログシンコペーション
Analogue syncopation of a madwoman.
個性を重ねてよ アナログシンコペーション
Add on your individuality, analogue syncopation.
キラキラ
Twinkly,
キラキラ
twinkly,
キラキラ
twinkly.





Writer(s): 奥野 真哉, tatsu, 大森 靖子, ピエール中野, 小森 清貴, 畠山 健嗣, Tatsu, 大森 靖子, 小森 清貴, 畠山 健嗣


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.