Seiko Oomori - シンガーソングライター -Kintsugi- - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Seiko Oomori - シンガーソングライター -Kintsugi-




シンガーソングライター -Kintsugi-
Singer-Songwriter -Kintsugi-
ゆれる やれる 電車もビルもおわりの道具に見えたら
When swaying trains and buildings look like tools at their end
ぼくも なんか 生きてるだけで 加害者だってわかった
I realize, somehow, just by living, I'm also a perpetrator
野菜や肉 断面をラップ ポカリで全部治りゃしない
Vegetables and meat, wrapped cross-sections, can't be fixed with Pocari Sweat
尻拭いをさせられるほうが楽
It's easier to have someone wipe my ass
もっと 人でなしの感情は心じゃないのか
Aren't feelings more inhumane than the heart itself?
ミラクル馬鹿者丸腰
Miracle, fool, unarmed
生きさせて 息させて 遺棄させて
Let me live, let me breathe, let me abandon
なんなら抱いてもいいから
Hell, you can even hold me
狂わせて 狂わせて 狂ってたら
Drive me crazy, drive me crazy, if I'm crazy
入場できない?むしろ割引けよ
Can't I enter? You should give me a discount instead
お前に刺さる歌なんかは
A song that pierces your heart
絶対かきたくないんだ
I absolutely don't want to write
人違いバラバラ殺歌
Mistaken identity, dismembered murder song
シンガーソングライター
Singer-songwriter
Human rights, beautiful, 目と鼻と口
Human rights, beautiful, eyes, nose, and mouth
台風一過の朝凪
The calm morning after a typhoon
死んでもいい幸せなんて せいぜいコンマ1秒
Happiness that's okay to die for, at most 0.1 seconds
選択肢なくて パパ活で整形
No choice but to get plastic surgery with a sugar daddy
奴隷なの誤魔化してる
Deceiving myself that I'm not a slave
所詮歴史がぼくをつくっただけなの
After all, it's just history that made me
どうして美しくないのかな
Why am I not beautiful?
正義の面こそ 知らぬが仏レイシスト
The face of justice is a blissfully ignorant racist
言わないで 言わないで 今なんか
Don't say it, don't say it, right now
うざいの耐えられないから
I can't stand anything annoying
車乗って来るまでに 携帯は
Before the car arrives, my phone's
通信制限超えてとまった
Data limit has been exceeded and stopped
それっぽいうたで流行ってる
Trending with a song that sounds like that
前髪長すぎ予言者 話暗くて勘弁
Prophet with bangs too long, story too dark, no thanks
全てわかったと酔っている歌歌歌歌
Singing, singing, singing a song that understands everything and is drunk
共感こそ些細な感情を無視して殺すから
Because empathy ignores and kills subtle emotions
STOP THE MUSIC, STOP THE MUSIC
STOP THE MUSIC, STOP THE MUSIC
STOP THE MUSIC, STOP THE MUSIC
STOP THE MUSIC, STOP THE MUSIC
STOP THE MUSIC, STOP THE MUSIC
STOP THE MUSIC, STOP THE MUSIC
STOP THE MUSIC, STOP THE MUSIC
STOP THE MUSIC, STOP THE MUSIC
STOP THE MUSIC, STOP THE MUSIC
STOP THE MUSIC, STOP THE MUSIC
STOP THE MUSIC, STOP THE MUSIC
STOP THE MUSIC, STOP THE MUSIC
刺さる音楽なんて聴くな
Don't listen to music that pierces you
おまえのことは歌ってない
I'm not singing about you
生きさせて 息させて 遺棄させて
Let me live, let me breathe, let me abandon
なんなら抱いてもいいから
Hell, you can even hold me
狂わせて 狂わせて 狂ってたら
Drive me crazy, drive me crazy, if I'm crazy
入場できない?むしろ割引けよ
Can't I enter? You should give me a discount instead
愛させて 愛させて 愛してる
Let me love, let me love, I love you
欲望丸出しちんぼみたいだ
My desire is showing like a dick
あそこに刺さる歌なんかで
With a song that pierces there
無差別セックス上等か?
Indiscriminate sex is fine?
人違いバラバラ殺歌
Mistaken identity, dismembered murder song
シンガーソングライター
Singer-songwriter
救いたい おまえじゃなかった
I wanted to save you, it wasn't you





Writer(s): Seiko Oomori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.