Paroles et traduction Seiko Oomori - 子供じゃないもん17
子供じゃないもん17
Not a Child at 17
乙女をわかんないわかんないでくれるかな
I
don't
understand,
can
you
please
explain
it
to
me?
乙女はわるくないわるくない放課後のディスタンス
Innocence
is
not
a
crime,
it's
just
keeping
my
distance
after
school
私の教室探してくれる優しさで
My
classroom,
only
you
can
find
it
with
your
gentle
kindness
ギリギリ制服でいられる
Just
enough
to
keep
me
in
my
uniform
いなくなったらさみしいよ
だったらみんなの前で話してよ
If
you
disappeared,
I
would
be
sad,
so
why
don't
you
talk
to
me
in
front
of
everyone?
恋はいけないことなんて
教えてくれなかったじゃない
They
never
taught
me
that
love
is
something
forbidden
子供じゃないもん17
Not
a
child
anymore
at
17
もう子供じゃないもん
17
No
longer
a
child
at
17
教科書みたいなことききたいんじゃないのよ
I
don't
want
to
hear
things
like
they're
in
a
textbook
ゆめみたいなこと言って欲しいでもないのよ
I
don't
want
you
to
tell
me
something
dreamy
either
おなかをさわってさわってほら聞こえるでしょ
Touch
my
stomach,
touch
it,
and
you'll
hear
嘘だよわかってわかって
星屑のペンダント
It's
a
lie,
I
understand,
a
star-shaped
pendant
私のかなしみのブルーはスカートのなかに
My
sadness
is
blue
and
inside
my
skirt
あるからのぞいてくれてもいいのよ
So
you
might
as
well
take
a
look
花粉症も眼鏡キャラも全部羨ましくて焦がれちゃう
Hay
fever
and
being
a
bespectacled
character,
I'm
jealous
and
I
long
for
it
恋はそれよりすごくて
クラクラ今日はサボっちゃう
Love
is
greater
than
that,
I'm
dizzy,
I'm
going
to
skip
school
today
お見舞いにきてよ17
Come
and
visit
me,
I'm
17
ねえ心配したでしょ17
Look,
you
were
worried,
weren't
you,
at
17?
ややこしいことが本当は好きでしょ
You
really
like
complicated
things,
don't
you?
ややこしい私ほんとはすきでしょ?
You
really
like
me,
the
complicated
one,
don't
you?
こんなの...
こんなの...
はじめて
This...
this...
is
the
first
time
バカばっかておもってるんでしょ
You
must
think
I'm
so
stupid
こういうのがしたくてせんせいになったって女子のなかで噂だよ
They
say
you
became
a
teacher
because
you
wanted
to
do
this
kind
of
thing
まあ、その噂流したの私だし
Well,
I'm
the
one
who
started
that
rumor
困ってる顔がだいすき
I
love
your
troubled
face
だいすき
だいすき
だいすき
だいすき
だいすき
だいすき
I
love
it,
I
love
it,
I
love
it,
I
love
it,
I
love
it,
I
love
it
いなくなったらさみしいよ
だったらみんなの前で話してよ
If
you
disappeared,
I
would
be
sad,
so
why
don't
you
talk
to
me
in
front
of
everyone?
恋はいけないことなんて
教えてくれなかったじゃない
They
never
taught
me
that
love
is
something
forbidden
子供じゃないもん
17
Not
a
child
anymore
at
17
もう子供じゃないもん
17
No
longer
a
child
at
17
教科書みたいなことききたいんじゃないのよ
I
don't
want
to
hear
things
like
they're
in
a
textbook
花粉症も眼鏡キャラも全部羨ましくて焦がれちゃう
Hay
fever
and
being
a
bespectacled
character,
I'm
jealous
and
I
long
for
it
恋はそれよりすごくて
クラクラ今日はサボっちゃう
Love
is
greater
than
that,
I'm
dizzy,
I'm
going
to
skip
school
today
お見舞いにきてよ17
Come
and
visit
me,
I'm
17
ねえ心配したでしょ17
Look,
you
were
worried,
weren't
you,
at
17?
ややこしいことが本当は好きでしょ
You
really
like
complicated
things,
don't
you?
ややこしい私ほんとはすきでしょ?
You
really
like
me,
the
complicated
one,
don't
you?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 大森 靖子, 大森 靖子
Album
Sennou
date de sortie
03-12-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.