Paroles et traduction Seiko Oomori - 子供じゃないもん17
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
乙女をわかんないわかんないでくれるかな
Ты
не
понимаешь,
не
понимаешь,
что
я
девушка,
乙女はわるくないわるくない放課後のディスタンス
Девушка
не
виновата,
не
виновата
в
послешкольной
дистанции.
私の教室探してくれる優しさで
Ты
ищешь
мой
класс
с
такой
нежностью,
ギリギリ制服でいられる
Что
я
едва
могу
оставаться
в
школьной
форме.
いなくなったらさみしいよ
だったらみんなの前で話してよ
Если
ты
уйдешь,
мне
будет
грустно,
так
почему
бы
тебе
не
сказать
об
этом
при
всех?
恋はいけないことなんて
教えてくれなかったじゃない
Ты
же
не
говорил
мне,
что
любить
- это
плохо.
子供じゃないもん17
Мне
уже
не
17,
もう子供じゃないもん
17
Мне
уже
не
17.
教科書みたいなことききたいんじゃないのよ
Я
не
хочу
слышать
то,
что
написано
в
учебниках,
ゆめみたいなこと言って欲しいでもないのよ
И
я
не
хочу,
чтобы
ты
говорил
мне
сказочные
вещи.
おなかをさわってさわってほら聞こえるでしょ
Прикоснись
к
моему
животу,
прислушайся,
слышишь?
嘘だよわかってわかって
星屑のペンダント
Конечно,
это
шутка,
ты
же
понимаешь.
Кулон
со
звездной
пылью.
私のかなしみのブルーはスカートのなかに
Моя
печаль
синего
цвета
скрыта
под
юбкой,
あるからのぞいてくれてもいいのよ
Так
что
можешь
заглянуть,
если
хочешь.
花粉症も眼鏡キャラも全部羨ましくて焦がれちゃう
Я
завидую
всем,
у
кого
аллергия
на
пыльцу
и
кто
носит
очки,
и
сгораю
от
желания
быть
такой
же.
恋はそれよりすごくて
クラクラ今日はサボっちゃう
Но
любовь
сильнее
этого,
я
сегодня
прогуляю,
голова
кружится.
お見舞いにきてよ17
Приходи
навестить
меня,
мне
17,
ねえ心配したでしょ17
Ты
же
волновался,
правда?
Мне
17.
ややこしいことが本当は好きでしょ
Тебе
ведь
на
самом
деле
нравятся
сложные
вещи,
ややこしい私ほんとはすきでしょ?
Тебе
ведь
на
самом
деле
нравлюсь
я,
такая
сложная,
правда?
こんなの...
こんなの...
はじめて
Это...
Это...
Впервые,
バカばっかておもってるんでしょ
Ты,
наверное,
думаешь,
что
я
дура.
こういうのがしたくてせんせいになったって女子のなかで噂だよ
Среди
девочек
ходят
слухи,
что
ты
стал
учителем,
чтобы
делать
такие
вещи.
まあ、その噂流したの私だし
Ну,
это
я
пустила
этот
слух.
困ってる顔がだいすき
Мне
нравится,
когда
ты
смущаешься.
だいすき
だいすき
だいすき
だいすき
だいすき
だいすき
Нравится,
нравится,
нравится,
нравится,
нравится,
нравится.
いなくなったらさみしいよ
だったらみんなの前で話してよ
Если
ты
уйдешь,
мне
будет
грустно,
так
почему
бы
тебе
не
сказать
об
этом
при
всех?
恋はいけないことなんて
教えてくれなかったじゃない
Ты
же
не
говорил
мне,
что
любить
- это
плохо.
子供じゃないもん
17
Мне
уже
не
17,
もう子供じゃないもん
17
Мне
уже
не
17.
教科書みたいなことききたいんじゃないのよ
Я
не
хочу
слышать
то,
что
написано
в
учебниках,
花粉症も眼鏡キャラも全部羨ましくて焦がれちゃう
Я
завидую
всем,
у
кого
аллергия
на
пыльцу
и
кто
носит
очки,
и
сгораю
от
желания
быть
такой
же.
恋はそれよりすごくて
クラクラ今日はサボっちゃう
Но
любовь
сильнее
этого,
я
сегодня
прогуляю,
голова
кружится.
お見舞いにきてよ17
Приходи
навестить
меня,
мне
17,
ねえ心配したでしょ17
Ты
же
волновался,
правда?
Мне
17.
ややこしいことが本当は好きでしょ
Тебе
ведь
на
самом
деле
нравятся
сложные
вещи,
ややこしい私ほんとはすきでしょ?
Тебе
ведь
на
самом
деле
нравлюсь
я,
такая
сложная,
правда?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 大森 靖子, 大森 靖子
Album
Sennou
date de sortie
03-12-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.