Seiko Oomori - 給食当番制反対 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Seiko Oomori - 給食当番制反対




給食当番制反対
Against the School Lunch Shift System
久方のスマイル
My long-awaited smile,
ありったけの青に孤独のラード
in the abundance of blue lies the loneliness of lard.
新鲜な鱼も目が飞び出るほど汚れたぼくのこころを抱きしめて
The fresh fish’s eyes are bugging out as they watch my filthy heart embrace you,
君は最后の天使
You’re my last angel,
粉雪プールサイド
in the snowy poolside,
ピンポンダッシュ駆け抜けるブルー
The ping-pong dash races through the blue,
仆を知らない街まで运んでくれたね
Carrying me into a town I don’t know.
逃げてたつもりがいつの间にか拳を振りかざし走ってた
I meant to escape, but before I knew it I was waving my fist and running.
同じ孤独をくれた君までさよなら
Even you, who gave me the same loneliness, must go.
食べてないのに吐きそうなんだ
I’m not hungry, but my guts ache.
やまない雨はまた降る
The neverending rain falls again.
给食当番制反対
I’m against the school lunch shift system,
仆の牛乳がないんです
I don’t have my milk.
八宝菜と见つめ合う
I stare at the eight-treasure vegetables,
横颜を染める夕日
the setting sun dyes their pale faces,
赤く 生きている
Alive in red.
もうちょい右脳が発达してたら景色を彩る素敌な音楽
If only my right brain were more developed, maybe the scenery would inspire some cool music.
诘め放题2000円のお得な天使になれたかな?
Perhaps I could’ve become a perfect angel with the all-you-can-eat special for 2000 yen.
わざとおちる游园地
The fake fall in the amusement park,
花火まで あと少し
The fireworks are almost here.
トイレのかみさまおねがい
My toilet deity, I ask of you,
やわらかく突き刺して
Please gently pierce my gut.
给食当番制反対
I’m against the school lunch shift system,
仆はかなしくないんです
I’m not unhappy.
ママにつくった手编みのマフラー
The knitted scarf I made for Mom,
カーテンレールにぶら下げて
Hangs from the curtain rail.
赤く 消えてゆく
Fading in red.





Writer(s): 大森 靖子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.