Seiko Oomori - 絶対絶望絶好調 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Seiko Oomori - 絶対絶望絶好調




絶対絶望絶好調
Absolute Despair, Absolute Euphoria
愛してるなんて つまらないラブレター マジやめてね
Love you? That's such a boring love letter, seriously, stop it
世界はもっと面白いはずでしょう
The world should be much more interesting, don't you think?
絶対絶望絶好調 ごめんね素直にしか言えなくて
Absolute despair, absolute euphoria, I'm sorry, I can only speak honestly
さよなら あんなに好きだったけど きれい きもい きらい
Goodbye, I liked you so much, but pretty, gross, hate
ハム速みてるおっさん 牽制しあってしあわせは
The guy browsing Hamusoku, checking each other out, happiness is
みあってみあってはっくしょーん 星空の下ざっくばらんな
Meeting up and looking at each other, gesundheit! Frank talk under the stars
人生なんてマンションなんて 買えなくたって深い
Life is like an apartment, you don't have to buy it to go deep
不快な振りでかまって欲しいの 情けない love
I want to be noticed with a nasty attitude, pathetic love
ボーイ ボーイ ぼーっとしてるボーイ
Boy, boy, vacant boy
ガール ガール ガードの硬いガール
Girl, girl, tough girl
ボーイ ボーイ ぼーっとしてるボーイ
Boy, boy, vacant boy
ガール ガール ガードの硬いガール
Girl, girl, tough girl
絶対絶望絶好調 ごめんね素直にしか言えなくて
Absolute despair, absolute euphoria, I'm sorry, I can only speak honestly
さよなら あんなに好きだったけど なんちゃってね
Goodbye, I liked you so much, but just kidding
絶対会えない白血球 ごめんね地雷だったかもしんないよ
White blood cells we'll never meet, sorry, I might have been a landmine
さよなら なんてね
Goodbye, just kidding
ただの口癖よ そばにいて
It's just a figure of speech, stay with me
犯人探しの後半 真実なんてキモいから
The latter half of a whodunit, the truth is gross
ところどころでどっかーん 魔法とか夢とか愛とかキラキラ
Explosions here and there, magic, dreams, love, sparkles
人生なんて約束なんて 知らなくたって歌いたい
Life is like a promise, you don't have to know it to sing about it
エモいのは飽きたんでしょ しょうもない love
I'm so over emo, this is a ridiculous love
ボーイ ボーイ ぼーっとしてるボーイ
Boy, boy, vacant boy
ガール ガール ガードの硬いガール
Girl, girl, tough girl
ボーイ ボーイ ぼーっとしてるボーイ
Boy, boy, vacant boy
ガール ガール ガードの硬いガール
Girl, girl, tough girl
絶対絶望絶好調 ごめんね素直にしか言えなくて
Absolute despair, absolute euphoria, I'm sorry, I can only speak honestly
さよなら あんなに好きだったけどなんちゃってね
Goodbye, I liked you so much, but just kidding
絶対絶望絶好調 ごめんね素直にしか言えなくて
Absolute despair, absolute euphoria, I'm sorry, I can only speak honestly
さよなら あんなに 好きだったけど きれい きもい きらい
Goodbye, I liked you so much, but pretty, gross, hate
ねぇ やっぱそう思うでしょ
Hey, you probably think so too
絶対絶望絶好調 ごめんね素直にしか言えなくて
Absolute despair, absolute euphoria, I'm sorry, I can only speak honestly
さよなら 手グセで生きていこうなんてあまいかな?
Goodbye, is it too sweet to live on impulse?
絶対絶望絶好調 ほんとは楽しめるって知ってるよ
Absolute despair, absolute euphoria, I really know we can enjoy this
さよなら さよなら 好きだったけど
Goodbye, goodbye, I liked you
絶対絶望絶好調 あんなにかわいかったのにとか言わないで
Absolute despair, absolute euphoria, don't say things like she was so cute
さよなら いつの間にかいつもさよなら
Goodbye, before I knew it, it's always goodbye
絶対絶望絶好調 ごめんね素直にしか言えなくて
Absolute despair, absolute euphoria, I'm sorry, I can only speak honestly
さよなら あんなに好きだったけど きれい きもい きらい
Goodbye, I liked you so much, but pretty, gross, hate





Writer(s): 大森 靖子, 大森 靖子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.