Paroles et traduction Seinabo Sey - Younger (No Way Back Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Younger (No Way Back Remix)
Моложе (ремикс No Way Back)
There's
a
conclusion
to
my
illusion
Моей
иллюзии
приходит
конец,
I
assure
you
this
Уверяю
тебя.
There's
no
end
to
this
confusion
Этой
путанице
не
будет
конца,
If
you
let
it
wish
you
well
Если
позволишь
ей
желать
тебе
добра.
Soul
to
sell
Душа
на
продажу.
Highest
bidders,
can't
you
tell
what
you're
getting?
Уважаемые
покупатели,
разве
вы
не
видите,
что
получаете?
There
is
a
light
to
all
this
darkness
Есть
свет
во
всей
этой
тьме,
I
will
tell
you
this
Говорю
тебе.
There's
redemption
in
you
asking
them
just
why
it
is
Искупление
- это
спросить
их,
почему
все
так,
Some
answers
are
better
left
unspoken
when
you
know
you
ain't
getting
any
На
некоторые
вопросы
лучше
не
знать
ответа,
когда
знаешь,
что
его
не
получишь.
Younger,
younger,
younger
Моложе,
моложе,
моложе
Younger,
younger,
younger
Моложе,
моложе,
моложе
You
ain't
getting
any
Ты
не
становишься
моложе.
Younger,
younger,
younger
Моложе,
моложе,
моложе
Younger,
younger,
younger
Моложе,
моложе,
моложе
Why
we
fight
to
get
on
loving
I've
been
wondering
Почему
мы
боремся
за
любовь,
я
все
думаю,
How
your
mind
will
leave
you
hanging
your
heart
lingering
Как
твой
разум
оставит
тебя,
а
сердце
будет
томиться.
Stay
lost
Останься
потерянным,
Then
found
by
whoever
stays
around,
forgetting
Потом
тебя
найдет
тот,
кто
будет
рядом,
забывая,
There
is
a
way
to
be
yourself,
I
assure
you
this
Что
есть
способ
быть
собой,
уверяю
тебя.
There's
a
way
to
catch
your
dreams
without
falling
asleep
Есть
способ
осуществить
свои
мечты,
не
засыпая.
You
might
as
well
get
it
while
you
can,
babe
Ты
можешь
получить
это,
пока
можешь,
милый,
'Cause
you
know
you
ain't
getting
any
Потому
что
ты
знаешь,
что
не
молодеешь.
Younger,
younger,
younger
Моложе,
моложе,
моложе
Younger,
younger,
younger
Моложе,
моложе,
моложе
You
ain't
getting
any
Ты
не
становишься
моложе.
Younger,
younger,
younger
Моложе,
моложе,
моложе
Younger,
younger,
younger
Моложе,
моложе,
моложе
There
is
a
light
to
all
this
darkness
if
only
we
Есть
свет
во
всей
этой
тьме,
если
только
мы
Fight
against
them
telling
us
how
we
should
be
Будем
бороться
с
теми,
кто
говорит
нам,
какими
мы
должны
быть.
I
refuse
to
have
you
break
me
Я
не
позволю
тебе
сломить
меня,
When
you
know
you
ain't
getting
any
Когда
ты
знаешь,
что
не
молодеешь.
Younger,
younger,
younger
Моложе,
моложе,
моложе
Younger,
younger,
younger
Моложе,
моложе,
моложе
You
ain't
getting
any
Ты
не
становишься
моложе.
Younger,
younger,
younger
Моложе,
моложе,
моложе
Younger,
younger,
younger
Моложе,
моложе,
моложе
Younger,
younger,
younger
Моложе,
моложе,
моложе
Younger,
younger,
younger
Моложе,
моложе,
моложе
You
ain't
getting
any
Ты
не
становишься
моложе.
Younger,
younger,
younger
Моложе,
моложе,
моложе
Younger,
younger,
younger
Моложе,
моложе,
моложе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Magnus Lidehall, Salem Al Fakir, Vincent Fred Pontare, Seinabo Sey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.