Seiskafes - Qué Buena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Seiskafes - Qué Buena




Qué Buena
So Good
Encarcelado en paredes de cristal
Imprisoned by crystal walls
De mis sueños alimento
I feed on my dreams
Sus besos me hacen flotar
Her kisses make me float
Quiero sentirla por dentro
I want to feel her inside me
Desde aqui casi puedo alcanzar a ver
From here I can almost see
El perfume que de ella emana
The perfume that emanates from her
Se que me hipnotizara
I know it will mesmerize me
Y sin tener alas seria capaz de volar
And without wings I would be able to fly
Da alegria pal cuerpo
It brings joy to my body
Pues sin ella no me encuentro cuerdo
Because without it I don't find myself sane
Es para mi una compañera especial
She is a special companion to me
Con ella nada me altera
With her nothing upsets me
Una vez me hizo temblar
Once she made me tremble
Y es que me pase con ella
And it's because I went too far with her
Que me da que me tiene enganchao asi
That she's got me hooked like this
Por que muero si no esta cerca
Because I die if she's not near
Ya no la puedo olvidar
I can't forget her anymore
Si me falta algun dia los nervios me van a matar
If she's ever gone, my nerves will kill me
Da alegria pal cuerpo
It brings joy to my body
Pues sin ella no me encuentro cuerdo
Because without it I don't find myself sane
Que buena esta
She's so good
Que buena esta
She's so good
Por todo su cuerpo quiero navergar
I want to sail all over her body
Que buena esta
She's so good
Que buena esta
She's so good
De esta noche no puede pasar
It can't pass this night
Sentadito en la terrasa
Sitting on the terrace
Cuando a mi pecho se abrasa
When my chest burns
Veo todo de colores
I see everything in colors
Veo en el aire canciones
I see songs in the air
Yo la cuido y la alimento
I take care of it and feed it
Luego ella me lo agradece
Then she thanks me for it
Cuando estoy triste me anima
When I'm sad she cheers me up
Encarcelado en paredes de cristal
Imprisoned by crystal walls
De mis sueños alimento
I feed on my dreams
Sus besos me hacen flotar
Her kisses make me float
Quiero sentirla por dentro
I want to feel her inside me
Que me da que me tiene enganchao asi
That she's got me hooked like this
Por que muero si no esta cerca
Because I die if she's not near
Se que me hipnotizara
I know it will mesmerize me
Y sin tener alas seria capaz de volar
And without wings I would be able to fly
Que buena esta
She's so good
Que buena esta
She's so good
Por todo su cuerpo quiero navergar
I want to sail all over her body
Que buena esta
She's so good
Que buena esta
She's so good
De esta noche no puede pasar
It can't pass this night
De esta noche
This night
De esta noche
This night
No puede pasar
Can't pass





Writer(s): Seiskafes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.