Paroles et traduction Seka Aleksic - Da Sam Muško
Hej
da
sam
muško
Эй,
я
мужчина
Samo
jedan
dan
Всего
один
день
Samo
jedan
dan
Всего
один
день
Samo
jedan
dan
Всего
один
день
Sve
što
žena
zna
Все,
что
знает
женщина
Sve
što
žena
zna
Все,
что
знает
женщина
Sve
što
žena
zna
Все,
что
знает
женщина
Lutala
bih
sve
do
zore
rane
Я
бы
бродил
до
рассвета
раны
Zbog
mene
bi
radile
kafane
Из-за
меня
будут
работать
таверны
Žene
bi
mi
dolazile
same
Женщины
приходили
ко
мне
одни
Da
sam
muško
bila
bih
bez
mane
Если
бы
я
был
мужчиной,
я
был
бы
без
порока
Lutala
bih
sve
do
zore
rane
Я
бы
бродил
до
рассвета
раны
Zbog
mene
bi
radile
kafane
Из-за
меня
будут
работать
таверны
Žene
bi
mi
dolazile
same
Женщины
приходили
ко
мне
одни
Da
sam
muško
bila
bih
bez
mane
Если
бы
я
был
мужчиной,
я
был
бы
без
порока
Hej
da
sam
muško
Эй,
я
мужчина
Samo
jedan
tren
Всего
один
миг
Samo
jedan
tren
Всего
один
миг
Samo
jedan
tren
Всего
один
миг
A
da
ova
pamet
ostane
И
чтобы
этот
ум
остался
Pamet
ostane
Остроумие
остается
Pamet
ostane
Остроумие
остается
Lutala
bih
sve
do
zore
rane
Я
бы
бродил
до
рассвета
раны
Zbog
mene
bi
radile
kafane
Из-за
меня
будут
работать
таверны
Žene
bi
mi
dolazile
same
Женщины
приходили
ко
мне
одни
Da
sam
muško
bila
bih
bez
mane
Если
бы
я
был
мужчиной,
я
был
бы
без
порока
Lutala
bih
sve
do
zore
rane
Я
бы
бродил
до
рассвета
раны
Zbog
mene
bi
radile
kafane
Из-за
меня
будут
работать
таверны
Žene
bi
mi
dolazile
same
Женщины
приходили
ко
мне
одни
Da
sam
muško
bila
bih
bez
mane
Если
бы
я
был
мужчиной,
я
был
бы
без
порока
Hej
da
sam
muško
trideset
sekundi
Эй,
я
мужчина
тридцать
секунд
Ti
bi
dragi
pao
već
u
prvoj
rundi
Ты,
дорогой,
упал
бы
уже
в
первом
раунде
Za
sve
one
obmane
i
laži
За
все
эти
обманы
и
ложь
Dobio
bi
šta
ti
grešna
duša
traži,
o-o
Ты
бы
получил
то,
о
чем
просит
твоя
грешная
душа,
о-о
Lutala
bih
sve
do
zore
rane
Я
бы
бродил
до
рассвета
раны
Zbog
mene
bi
radile
kafane
Из-за
меня
будут
работать
таверны
Žene
bi
mi
dolazile
same
Женщины
приходили
ко
мне
одни
Da
sam
muško
bila
bih
bez
mane
Если
бы
я
был
мужчиной,
я
был
бы
без
порока
Lutala
bih
sve
do
zore
rane
Я
бы
бродил
до
рассвета
раны
Zbog
mene
bi
radile
kafane
Из-за
меня
будут
работать
таверны
Žene
bi
mi
dolazile
same
Женщины
приходили
ко
мне
одни
Da
sam
muško
bila
bih
bez
mane
Если
бы
я
был
мужчиной,
я
был
бы
без
порока
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dragan Brajovic, Dejan Abadic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.