Paroles et traduction Seksendört - Haber Yok
Yardan
haber
yok
No
news
from
my
love
Sordum
gören
yok
I've
asked,
but
no
one
has
seen
Bu
ne
melen
bir
dert
ya
rab
Oh
God,
what
is
this
torment?
Ararım
çözen
yok
I
search,
but
no
one
can
help
Gelen
olmadı
No
one
has
come
Halim
sormadı
No
one
has
asked
Tek
çift
kelam
edeni
de
ya
rab
Oh
God,
just
someone
to
say
a
word
or
two
Yürek
dağladı
of
My
heart
aches
Nazın
mı
gelen
Is
it
your
grace
that
has
come?
Yüzün
mü
süren
Or
your
face
that
has
arrived?
Ben
bittim
artık
gözün
aydın
I'm
finished
now,
may
your
eyes
be
enlightened
Benden
hayır
yok
There's
no
good
in
me
Nazın
mı
gelen
Is
it
your
grace
that
has
come?
Yüzün
mü
süren
Or
your
face
that
has
arrived?
Ben
bittim
artık
gözün
aydın
I'm
finished
now,
may
your
eyes
be
enlightened
Benden
hayır
yok
There's
no
good
in
me
Günüm
dolmadı
My
day
has
not
yet
come
Yüzüm
solmadı
My
face
has
not
faded
Yardan
bugün
haber
geldi
Today,
news
of
my
love
has
come
Halım
kalmadı
of
My
heart
is
gone
Nazın
mı
gelen
Is
it
your
grace
that
has
come?
Yüzün
mü
süren
Or
your
face
that
has
arrived?
Ben
bittim
artık
gözün
aydın
I'm
finished
now,
may
your
eyes
be
enlightened
Benden
hayır
yok
There's
no
good
in
me
Nazın
mı
gelen
Is
it
your
grace
that
has
come?
Yüzün
mü
süren
Or
your
face
that
has
arrived?
Ben
bittim
artık
gözün
aydın
I'm
finished
now,
may
your
eyes
be
enlightened
Benden
hayır
yok
There's
no
good
in
me
Ben
bittim
artık
gözün
aydın
I'm
finished
now,
may
your
eyes
be
enlightened
Nazın
mı
gelen
Is
it
your
grace
that
has
come?
Yüzün
mü
süren
Or
your
face
that
has
arrived?
Ben
bittim
artık
gözün
aydın
I'm
finished
now,
may
your
eyes
be
enlightened
Benden
hayır
yok
There's
no
good
in
me
Ben
bittim
artık
gözün
aydın
I'm
finished
now,
may
your
eyes
be
enlightened
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tuna Velibaşoğlu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.