Paroles et traduction Seksendört - Hayir Olamaz - Cihat Uğurel Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hayir Olamaz - Cihat Uğurel Remix
Hayir Olamaz - Cihat Uğurel Remix
Dün
akşam
ölemedim
Last
night
I
couldn't
die
Yine
kör
kütük
sarhoş
oldum
Once
again
I
became
very
drunk
Rezalet
çıkarmadım
I
didn't
cause
a
scandal
Bir
sana
bir
de
kendime
sövdüm
I
only
cursed
at
you
and
myself
Ne
içsem
olmadı
Nothing
I
drank
helped
Kafada
başka
dert
tasa
kalmadı
There
are
no
other
worries
or
troubles
left
in
my
head
Bir
seni
atamadım
I
couldn't
get
rid
of
you
Sek
içtim
acıları,
su
katmadım
I
drank
my
sorrows
neat,
no
water
added
Yalanlar,
yalanlar
söyledin
You
told
me
lies,
lies
Beni
hiç
hak
etmedin
You
never
deserved
me
Sensizlik
beni
böyle
yensin
mi
Should
my
loneliness
destroy
me
like
this
Tek
başıma
yollarda
beni
böyle
bulsun
mu
Should
it
find
me
alone
on
the
streets
like
this
Hayır
olamaz
No,
it
can't
be
Sensizlik
beni
böyle
yensin
mi
Should
my
loneliness
destroy
me
like
this
Tek
başıma
yollarda
beni
böyle
bulsun
mu
Should
it
find
me
alone
on
the
streets
like
this
Her
akşam
bir
BÜYÜK
Every
evening
a
BIG
ONE
Başka
türlü
taşınabilir
mi
bu
yük
How
else
would
I
bear
this
burden
Unuttum
derken
seni
Just
when
I
thought
I
had
forgotten
you
Mağlup
oldum
aşka
yine
körkütük
I
became
a
slave
to
love
once
again
Her
sokak
köşe
başı
Every
street
corner
Evim
oldu
yine
kaldırım
taşı
My
home
has
again
become
the
pavement
Yolunu
kaybedenin
The
one
who
loses
his
way
Kedi
köpek
olurmuş
sırdaşı
His
companions
become
cats
and
dogs
Yalanlar,
yalanlar
söyledin
You
told
me
lies,
lies
Bunu
hiç
hak
etmedim
I
never
deserved
this
Sensizlik
beni
böyle
yensin
mi
Should
my
loneliness
destroy
me
like
this
Tek
başıma
yollarda
beni
böyle
bulsun
mu
Should
it
find
me
alone
on
the
streets
like
this
Hayır
olamaz
No,
it
can't
be
Sensizlik
beni
böyle
yensin
mi
Should
my
loneliness
destroy
me
like
this
Tek
başıma
yollarda
beni
böyle
bulsun
mu
Should
it
find
me
alone
on
the
streets
like
this
Dağılın
ulan,
isyanım
var,
çalsın
sazlar
oynasın
kızlar
Get
out
of
the
way,
I'm
going
to
rebel,
let
the
instruments
play
and
the
girls
dance
Derdim
var,
efkarım
var,
çalsın
sazlar
oynasın
kızlar
I
have
troubles,
I'm
depressed,
let
the
instruments
play
and
the
girls
dance
Sensizlik
beni
böyle
yensin
mi
Should
my
loneliness
destroy
me
like
this
Tek
başıma
yollarda
beni
böyle
bulsun
mu
Should
it
find
me
alone
on
the
streets
like
this
Hayır
olamaz
No,
it
can't
be
Sensizlik
beni
böyle
yensin
mi
Should
my
loneliness
destroy
me
like
this
Tek
başıma
yollarda
beni
böyle
bulsun
mu
Should
it
find
me
alone
on
the
streets
like
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Haluk Kurosman, Tuna Velibaşoğlu
Album
Rüya
date de sortie
11-06-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.