Paroles et traduction Seksendört - Hayir Olamaz - Cihat Uğurel Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dün
akşam
ölemedim
Я
не
мог
умереть
прошлой
ночью
Yine
kör
kütük
sarhoş
oldum
Я
снова
напился
Rezalet
çıkarmadım
Я
не
делал
никакого
позора
Bir
sana
bir
de
kendime
sövdüm
Я
оскорбил
тебя
и
себя.
Ne
içsem
olmadı
У
меня
не
было
всего,
что
я
выпил
Kafada
başka
dert
tasa
kalmadı
У
тебя
больше
не
было
проблем
Bir
seni
atamadım
Я
не
мог
тебя
вышвырнуть
Sek
içtim
acıları,
su
katmadım
Я
выпил
сухую
боль,
не
добавлял
воды
Yalanlar,
yalanlar
söyledin
Ложь,
ложь,
которую
ты
сказал
Beni
hiç
hak
etmedin
Ты
никогда
меня
не
заслуживал
Sensizlik
beni
böyle
yensin
mi
Неужели
без
тебя
меня
так
обыграют?
Tek
başıma
yollarda
beni
böyle
bulsun
mu
Должен
ли
он
найти
меня
таким
на
дорогах
один?
Hayır
olamaz
Нет,
не
может
быть
Sensizlik
beni
böyle
yensin
mi
Неужели
без
тебя
меня
так
обыграют?
Tek
başıma
yollarda
beni
böyle
bulsun
mu
Должен
ли
он
найти
меня
таким
на
дорогах
один?
Her
akşam
bir
BÜYÜK
Каждый
вечер
по
одному
БОЛЬШОМУ
Başka
türlü
taşınabilir
mi
bu
yük
Может
ли
эта
нагрузка
переноситься
иначе?
Unuttum
derken
seni
Когда
ты
сказал,
что
забыл
тебя
Mağlup
oldum
aşka
yine
körkütük
Я
потерпел
поражение,
снова
влюбился
Her
sokak
köşe
başı
Каждая
улица
за
углом
Evim
oldu
yine
kaldırım
taşı
Мой
дом
снова
стал
брусчаткой
Yolunu
kaybedenin
Тот,
кто
заблудился
Kedi
köpek
olurmuş
sırdaşı
Кошка
становится
собакой,
ее
доверенное
лицо
Yalanlar,
yalanlar
söyledin
Ложь,
ложь,
которую
ты
сказал
Bunu
hiç
hak
etmedim
Я
никогда
этого
не
заслужил
Sensizlik
beni
böyle
yensin
mi
Неужели
без
тебя
меня
так
обыграют?
Tek
başıma
yollarda
beni
böyle
bulsun
mu
Должен
ли
он
найти
меня
таким
на
дорогах
один?
Hayır
olamaz
Нет,
не
может
быть
Sensizlik
beni
böyle
yensin
mi
Неужели
без
тебя
меня
так
обыграют?
Tek
başıma
yollarda
beni
böyle
bulsun
mu
Должен
ли
он
найти
меня
таким
на
дорогах
один?
Dağılın
ulan,
isyanım
var,
çalsın
sazlar
oynasın
kızlar
Разойдитесь,
у
меня
бунт,
пусть
играют
тростники,
девочки.
Derdim
var,
efkarım
var,
çalsın
sazlar
oynasın
kızlar
У
меня
проблемы,
у
меня
проблемы,
пусть
играют
камыши,
пусть
играют
девочки
Sensizlik
beni
böyle
yensin
mi
Неужели
без
тебя
меня
так
обыграют?
Tek
başıma
yollarda
beni
böyle
bulsun
mu
Должен
ли
он
найти
меня
таким
на
дорогах
один?
Hayır
olamaz
Нет,
не
может
быть
Sensizlik
beni
böyle
yensin
mi
Неужели
без
тебя
меня
так
обыграют?
Tek
başıma
yollarda
beni
böyle
bulsun
mu
Должен
ли
он
найти
меня
таким
на
дорогах
один?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Haluk Kurosman, Tuna Velibaşoğlu
Album
Rüya
date de sortie
11-06-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.