Paroles et traduction Selah - I Got Saved
There
is
a
river
of
gladness
Есть
река
радости.
That
pours
from
Emmanuel's
veins
Это
льется
из
вен
Эммануэля.
This
sinner
was
plunged
beneath
the
flood
and
got
saved
Этот
грешник
был
погружен
в
пучину
потопа
и
был
спасен.
Since
then
I
walk
in
forgiveness
С
тех
пор
я
хожу
в
прощении.
All
of
my
guilt
was
erased
Вся
моя
вина
была
стерта.
The
chains
of
the
past
are
broken
at
last
Цепи
прошлого
наконец
разорваны.
I
got
saved
Я
был
спасен.
Oh,
I
got
saved
О,
я
был
спасен.
I'm
undone
by
the
mercy
of
Jesus
Я
погиб
по
милости
Иисуса.
I'm
undone
by
the
goodness
of
the
Lord
Я
погибаю
по
милости
Господа.
I'm
restored
and
made
right
Я
восстановлен
и
исправлен.
He
got
a
hold
on
my
life
Он
завладел
моей
жизнью.
I've
got
Jesus,
how
could
I
want
more?
У
меня
есть
Иисус,
как
я
могу
желать
большего?
I've
received
nothing
but
goodness
Я
не
получил
ничего,
кроме
добра.
I've
tested
and
tasted
Your
grace
Я
испытал
и
попробовал
Твою
милость.
I
was
so
lost
'til
I
fell
at
the
cross
Я
был
так
потерян,
что
упал
на
крест.
And
got
saved,
oh
I
got
saved
И
был
спасен,
О,
я
был
спасен.
I'm
undone
by
the
mercy
of
Jesus
Я
погиб
по
милости
Иисуса.
I'm
undone
by
the
goodness
of
the
Lord
Я
погибаю
по
милости
Господа.
I'm
restored
and
made
right
Я
восстановлен
и
исправлен.
He
got
a
hold
on
my
life
Он
завладел
моей
жизнью.
I've
got
Jesus,
how
could
I
want
more?
У
меня
есть
Иисус,
как
я
могу
желать
большего?
The
love
of
God
gave
me
His
pardon
(oh,
His
pardon)
Любовь
Божья
дала
мне
Свое
прощение
(о,
его
прощение).
The
love
of
God
won't
let
me
stay
the
same
(oh
I'll
never
be
the
same)
Любовь
Божья
не
позволит
мне
остаться
прежним
(О,
я
никогда
не
буду
прежним).
The
love
of
God
pulls
me
up
higher
(higher)
Любовь
Божья
тянет
меня
все
выше
(выше).
His
will
is
stronger,
that's
why
I
got
saved
(saved)
Его
воля
сильнее,
вот
почему
я
был
спасен
(спасен).
I'm
undone
by
the
mercy
of
Jesus
Я
погиб
по
милости
Иисуса.
I'm
undone
by
the
goodness
of
the
Lord
Я
погибаю
по
милости
Господа.
I'm
restored
and
made
right
Я
восстановлен
и
исправлен.
He
got
a
hold
on
my
life
Он
завладел
моей
жизнью.
I've
got
Jesus,
how
could
I
want
more?
У
меня
есть
Иисус,
как
я
могу
желать
большего?
I'm
undone
by
the
mercy
of
Jesus
Я
погиб
по
милости
Иисуса.
I'm
undone
by
the
goodness
of
the
Lord
Я
погибаю
по
милости
Господа.
I'm
restored
and
made
right
Я
восстановлен
и
исправлен.
He
got
a
hold
on
my
life
Он
завладел
моей
жизнью.
I've
got
Jesus,
how
could
I
want
more?
У
меня
есть
Иисус,
как
я
могу
желать
большего?
I've
got
Jesus,
how
could
I
want
more?
У
меня
есть
Иисус,
как
я
могу
желать
большего?
I've
got
Jesus,
how
could
I
want
more?
У
меня
есть
Иисус,
как
я
могу
желать
большего?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jennie Lee Riddle, Crystal Yates, Corey Voss
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.