Selah - Shelter Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Selah - Shelter Me




Shelter Me
Укрой меня
The earth can shake, the sky come down
Пусть земля дрожит, небо падает,
The mountains all fall to the ground
Горы рушатся, в прах обращаясь,
But I will fear none of these things
Но я не боюсь ничего из этого,
Shelter me Lord underneath Your wings
Укрой меня, Господь, под Своими крылами.
Dark waters rise and thunder pounds
Темные воды поднимаются, гром гремит,
The wheels of war are going round
Колеса войны вращаются,
And all the walls are crumbling
И все стены рушатся,
Shelter me Lord underneath Your wings
Укрой меня, Господь, под Своими крылами.
(Shelter me Lord)
(Укрой меня, Господь)
Hide me deep inside of Your heart
Спрячь меня глубоко в Своем сердце,
Hide me deep inside of Your grace
Спрячь меня глубоко в Своей благодати,
In Your refuge cover me
В Своем убежище укрой меня,
The world can shake
Мир может содрогаться,
But Lord I'm making You my hiding place
Но, Господь, я делаю Тебя своим убежищем.
The wind can blow, the rain can pour
Ветер может дуть, дождь может лить,
The deluge breaks the tempest roars
Потоп прорывается, буря ревет,
But in the storm my spirit sings
Но в буре мой дух поет,
When You shelter me Lord underneath Your wings
Когда Ты укрываешь меня, Господь, под Своими крылами.
(Shelter me Lord)
(Укрой меня, Господь)
Hide me deep inside of Your heart
Спрячь меня глубоко в Своем сердце,
Hide me deep inside of Your grace
Спрячь меня глубоко в Своей благодати,
In Your refuge cover me
В Своем убежище укрой меня,
The world can shake
Мир может содрогаться,
But Lord I'm making You my hiding place
Но, Господь, я делаю Тебя своим убежищем.
Now on the day You call for me
И в тот день, когда Ты позовешь меня,
Someday when time no more shall be
Когда-нибудь, когда времени больше не будет,
I'll say, "O death, where is your sting?"
Я скажу: "О, смерть, где твое жало?",
When You shelter me Lord underneath Your wings
Когда Ты укроешь меня, Господь, под Своими крылами.





Writer(s): Miller Julie Anne, Miller Steven P


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.