Paroles et traduction Selah Sue feat. J. Cole - Raggamuffin (feat. J Cole)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raggamuffin (feat. J Cole)
Оборванец (совместно с J. Cole)
You
never
had
it
easy,
I
know
Тебе
никогда
не
было
легко,
я
знаю.
But
I
still
remember
you,
Но
я
всё
ещё
помню
тебя,
And
what
we
used
to
say
so
И
что
мы
говорили
тогда.
(I
say)
This'
my
song
for
you,
my
friend
(Я
говорю)
Это
моя
песня
для
тебя,
мой
друг,
You
can
only
see
that
I,
can
hardly
let
things
go,
no
oh
yeah
Ты
можешь
видеть
лишь
то,
что
я
с
трудом
отпускаю
прошлое,
нет,
о
да.
So
listen
to
the
sound
of
my
voice
Так
слушай
звук
моего
голоса.
Your
brother
send
him
all
my
love,
is
giving
me
no
choice
no
no
no
Твой
брат,
передай
ему
всю
мою
любовь,
не
оставляет
мне
выбора,
нет,
нет,
нет.
Listen
to
the
sound
yeah
'nd
the
poise
Слушай
звук,
да,
и
осанку.
Raggamuffin
is
a
freedom
fighter,
he's
handeling
a
choice,
that
I
know
Оборванец
— борец
за
свободу,
он
делает
свой
выбор,
я
это
знаю.
Dear
raggamuffin
is
one
of
the
friend
Дорогой
оборванец
— один
из
друзей.
What
you
see
is
what
you
really
did
in
the
end
То,
что
ты
видишь,
— это
то,
что
ты
действительно
сделал
в
конце.
But
what'cha
ever
gonna
gonna
do,
I
don't
know
Но
что
ты
когда-либо
собираешься
сделать,
я
не
знаю.
Dear
raggamuffin's
shall-a
not
fall
down
Дорогой
оборванец
не
должен
пасть,
Cause
he
has
the
wisdom
of
not
to
fool
around
Ведь
у
него
есть
мудрость
не
валять
дурака.
But
why
don't
you
feel
good
sense
on
the
grounds,
yes
Но
почему
ты
не
чувствуешь
здравого
смысла
на
земле,
да?
You
never
had
it
easy
I
know
Тебе
никогда
не
было
легко,
я
знаю.
But
I
still
remember
you,
and
what
we
used
to
had
so
Но
я
всё
ещё
помню
тебя
и
то,
что
у
нас
было.
(I
say)
This'
my
song
for
you,
my
friend
(Я
говорю)
Это
моя
песня
для
тебя,
мой
друг,
You
could
only
see
that
I,
will
never
forget
yeah,
so
Ты
мог
видеть
только
то,
что
я
никогда
не
забуду,
да.
Dear
raggamuffin
is
one
of
the
friend
Дорогой
оборванец
— один
из
друзей.
What
you
see
is
what
you
really
did
in
the
end
То,
что
ты
видишь,
— это
то,
что
ты
действительно
сделал
в
конце.
But
what'cha
ever
gonna
gonna
do,
I
don't
know
Но
что
ты
когда-либо
собираешься
сделать,
я
не
знаю.
Dear
raggamuffin's
shall-a
not
fall
down
Дорогой
оборванец
не
должен
пасть,
Cause
he
has
the
wisdom
of
not
to
fool
around
Ведь
у
него
есть
мудрость
не
валять
дурака.
But
why
don't
you
feel
good
sense
on
the
grounds,
yes
Но
почему
ты
не
чувствуешь
здравого
смысла
на
земле,
да?
Dear
raggamuffin
is
one
of
the
friend
Дорогой
оборванец
— один
из
друзей.
What
you
see
is
what
you
really
did
in
the
end
То,
что
ты
видишь,
— это
то,
что
ты
действительно
сделал
в
конце.
But
what'cha
ever
gonna
gonna
do,
I
don't
know
Но
что
ты
когда-либо
собираешься
сделать,
я
не
знаю.
Dear
raggamuffin's
shall-a
not
fall
down
Дорогой
оборванец
не
должен
пасть,
Cause
he
has
the
wisdom
of
not
to
fool
around
Ведь
у
него
есть
мудрость
не
валять
дурака.
But
why
don't
you
feel
good
sense
on
the
grounds,
yes
Но
почему
ты
не
чувствуешь
здравого
смысла
на
земле,
да?
Nahnanananananah,
yeah
Нананананана,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jermaine L. Cole, Sanne Greet A. Putseys
Album
Rarities
date de sortie
05-11-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.