Paroles et traduction Selah the Corner feat. Dre Murray & Kayla Starks - S.C.L. 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Penny
for
my
thoughts
Плата
за
мои
мысли,
I
think
Lincoln
got
his
back
turned
кажется,
Линкольн
отвернулся.
Watch
the
white
smoke
rise
Смотри,
как
белый
дым
поднимается,
Then
everybody
sit
in
silence
as
the
black
burn
а
затем
все
молчат,
пока
чёрное
горит.
Then
they
ask
what
did
crack
learn
Потом
они
спрашивают,
чему
научился
крэк,
The
manufacture's
warranty
has
expired
гарантия
производителя
истекла.
If
they
ain't
happy
with
their
product
then
just
tell
them
to
ride
Если
они
недовольны
продуктом,
скажи
им
просто
уехать
And
turn
the
cameras
on
if
they
flinch
tell
them
fire
и
включить
камеры,
а
если
дёрнутся
— стрелять.
Yea,
like
who's
kids
are
these
Да,
чьи
это
дети?
Thats
a
high
contrast
I
don't
know
this
breed
Это
резкий
контраст,
я
не
знаю
эту
породу.
Guilty
before
the
trial
I
can't
hear
them
plead
Виновны
до
суда,
я
не
слышу
их
мольбы.
Said
they
human
like
us
well
lets
see
them
bleed
Сказали,
что
они
такие
же
люди,
как
и
мы,
ну,
посмотрим,
как
они
истекают
кровью.
Yea,
casualties
of
curiosity
Да,
жертвы
любопытства,
Aw
man
what
an
atrocity
ох,
какое
зверство,
And
this
type
of
Philosophy
и
такого
рода
философия
Has
low
level
velocity
имеет
низкую
скорость.
That
means
the
goal
ain't
in
range
Это
значит,
что
цель
вне
досягаемости,
And
penny
got
a
sprain
you
can
keep
your
little
change
и
у
копейки
растяжение,
можешь
оставить
свою
мелочь
себе.
Your
two
cents
ain't
relevant
Твои
два
цента
не
имеют
значения,
And
I
don't
argue
with
dogs
on
my
settlement
и
я
не
спорю
с
собаками
о
своих
деньгах.
I
owe
you
nothing
no
settlement
Я
тебе
ничего
не
должен,
никаких
расчётов,
That
settles
it
покончим
с
этим.
Those
the
kinda
bars
they
don't
talk
about
Это
те
строки,
о
которых
они
не
говорят,
These
the
kinda
bars
that
I'm
talking
bout
это
те
строки,
о
которых
говорю
я.
[And
tryna
compare
Bizzle
to
a
little
Wayne
[И
пытаться
сравнивать
Bizzle
с
Lil
Wayne
Is
comparing
a
couple
dope
lines
to
a
brick
of
caine]
— это
как
сравнивать
пару
доз
с
кирпичом
кокаина.]
I'm
so
high
up
Я
так
высоко,
There's
no
coming
down
что
нет
пути
вниз,
Gravity
has
no
hold
on
me
гравитация
не
властна
надо
мной,
Never
return
нет
пути
назад.
Something
bout
the
bar
when
it
hits
right
Что-то
есть
в
строке,
когда
она
попадает
точно
в
цель,
Solomon's
stash
where
I
got
it
from
тайник
Соломона
— вот
откуда
я
это
взял.
Everybody
want
a
deal
homey
sit
tight
Все
хотят
контракт,
приятель,
не
торопись,
Only
get
a
shot
when
you
make
it
like
a
one
and
one
ты
получишь
шанс
только
когда
сделаешь
это
как
один
на
один.
And
those
the
kinda
bars
they
don't
talk
about
И
это
те
строки,
о
которых
они
не
говорят,
Ain't
been
about
the
bars
in
a
long
time
давно
уже
не
о
рифмах
речь.
The
whole
rap
game
prohibition
Вся
рэп-игра
— это
сухой
закон,
It
ain't
been
about
the
bars
in
a
long
time
давно
уже
не
о
рифмах
речь.
Y'all
ain't
putting
nothing
on
the
fish
plate
Вы
ничего
не
кладёте
на
тарелку,
Too
busy
eating
on
the
fish
cake
слишком
заняты,
поедая
рыбные
котлеты.
Homey
you
don't
wanna
carry
this
weight
Приятель,
ты
не
хочешь
нести
этот
груз,
Me
and
Dre
earned
big
homie
off
of
mixtapes
мы
с
Dre
заработали,
большой
брат,
на
микстейпах.
And
yea
we
got
the
game
locked
И
да,
мы
контролируем
игру,
Everybody
talking
dough
til
the
heater
rise
все
говорят
о
бабле,
пока
не
поднимется
ствол.
I
know
some
killers
in
my
city
that'll
put
you
in
a
Я
знаю
убийц
в
моём
городе,
которые
уложат
тебя
в
Box
if
your
circle
triangles
like
a
pizza
pie
гроб,
если
твой
круг
треугольный,
как
кусок
пиццы.
And
I
was
on
the
block
when
the
troops
came
И
я
был
на
районе,
когда
пришли
войска,
Wearing
two
4's
in
the
coupe
mayne
нося
два
сорок
четвёртых
в
купе,
But
now
I
be
the
illest
and
the
greatest
got
my
steps
ordered
но
теперь
я
самый
крутой
и
самый
великий,
мои
шаги
упорядочены,
Like
the
black
mamba
wearing
flu
games
как
у
чёрной
мамбы
в
игре
с
гриппом.
And
now
i
got
a
true
name
И
теперь
у
меня
настоящее
имя,
See
me
in
the
booth
battling
a
poltergeist
видишь
меня
в
будке,
сражающегося
с
полтергейстом.
I
told
blood
he
ain't
gotta
4-5
six
Я
сказал
своему
брату,
что
ему
не
нужен
4-5-6,
Telling
all
squares
keep
it
moving
like
rolling
dice
говорю
всем
лохам
продолжать
двигаться,
как
игральные
кости.
I
know
my
city
is
mean
Я
знаю,
что
мой
город
жестокий,
Bring
God
to
my
city
til
my
city
is
clean
несу
Бога
в
мой
город,
пока
мой
город
не
станет
чистым.
Christ
in
my
center
surrounded
by
animals
Христос
в
моём
центре,
окружённый
животными,
So
my
life
is
similar
to
a
nativity
scene
поэтому
моя
жизнь
похожа
на
сцену
Рождества.
Those
the
kinda
bars
they
don't
talk
about
Это
те
строки,
о
которых
они
не
говорят,
These
the
kind
of
bars
that
I'm
talking
bout
это
те
строки,
о
которых
говорю
я.
[And
that
dope
it'll
combat
what
the
block
pitching'
[И
эта
тема
победит
то,
что
толкает
улица,
I
guess
only
time
will
tell
like
the
clock
snitchin]
полагаю,
только
время
покажет,
как
стукач
часов.]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.