Paroles et traduction Selah - I Turn To You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Turn To You
Обращаюсь к Тебе
When
I′m
lost
in
the
rain,
Когда
я
теряюсь
в
дожде,
In
your
eyes
I
know
I'll
find
the
light
to
light
my
way.
В
Твоих
глазах
я
знаю,
что
найду
свет,
освещающий
мой
путь.
And
when
I′m
scared,
И
когда
мне
страшно,
And
losing
ground,
И
я
теряю
почву
под
ногами,
When
my
world
is
going
crazy,
Когда
мой
мир
сходит
с
ума,
You
can
turn
it
all
around.
Ты
можешь
все
изменить.
And
when
I'm
down
you're
there
- pushing
me
to
the
top.
И
когда
я
падаю
духом,
Ты
рядом
- подталкиваешь
меня
к
вершине.
You′re
always
there,
giving
me
all
you′ve
got.
Ты
всегда
рядом,
отдаешь
мне
все,
что
у
Тебя
есть.
For
a
shield
from
the
storm,
Как
щит
от
бури,
For
a
friend,
for
a
love
to
keep
me
safe
and
warm
Как
друг,
как
любовь,
чтобы
сохранить
меня
в
безопасности
и
тепле,
I
turn
to
you.
Я
обращаюсь
к
Тебе.
For
the
strength
to
be
strong,
За
силой
быть
сильным,
For
the
will
to
carry
on
За
волей
продолжать
идти,
For
everything
you
do,
for
everything
that's
true
За
все,
что
Ты
делаешь,
за
все,
что
истинно,
I
turn
to
you.
Я
обращаюсь
к
Тебе.
When
I
lose
the
will
to
win,
Когда
я
теряю
волю
к
победе,
I
just
reach
for
you
and
I
can
reach
the
sky
again.
Я
просто
тянусь
к
Тебе,
и
я
снова
могу
достичь
неба.
I
can
do
anything
′cause
your
love
is
so
amazing,
Я
могу
все,
потому
что
Твоя
любовь
так
удивительна,
'Cause
your
love
inspires
me.
Потому
что
Твоя
любовь
вдохновляет
меня.
And
when
I
need
a
friend,
И
когда
мне
нужен
друг,
You′re
always
on
my
side
giving
me
faith
taking
me
through
the
night
Ты
всегда
на
моей
стороне,
даешь
мне
веру,
ведешь
меня
сквозь
ночь.
For
a
shield
from
the
storm,
Как
щит
от
бури,
For
a
friend,
for
a
love
to
keep
me
safe
and
warm
Как
друг,
как
любовь,
чтобы
сохранить
меня
в
безопасности
и
тепле,
I
turn
to
you.
Я
обращаюсь
к
Тебе.
For
the
strength
to
be
strong,
За
силой
быть
сильным,
For
the
will
to
carry
on
За
волей
продолжать
идти,
For
everything
you
do,
for
everything
that's
true
За
все,
что
Ты
делаешь,
за
все,
что
истинно,
I
turn
to
you.
Я
обращаюсь
к
Тебе.
For
the
arms
to
be
my
shelter
through
all
the
rain,
Чтобы
Твои
объятия
были
моим
убежищем
от
всего
дождя,
For
truth
that
will
never
change,
За
истину,
которая
никогда
не
изменится,
For
someone
to
lean
on,
За
того,
на
кого
можно
опереться,
For
a
heart
I
can
rely
on
through
anything,
За
сердце,
на
которое
я
могу
положиться
во
всем,
For
that
one
who
I
can
run
to...
За
того,
к
кому
я
могу
бежать...
For
a
shield
from
the
storm,
Как
щит
от
бури,
For
a
friend,
for
a
love
to
keep
me
safe
and
warm
Как
друг,
как
любовь,
чтобы
сохранить
меня
в
безопасности
и
тепле,
I
turn
to
you
Я
обращаюсь
к
Тебе.
For
the
strength
to
be
strong,
За
силой
быть
сильным,
For
the
will
to
carry
on
За
волей
продолжать
идти,
For
everything
you
do,
for
everything
that′s
true
За
все,
что
Ты
делаешь,
за
все,
что
истинно,
I
turn
to
you.
Я
обращаюсь
к
Тебе.
For
a
shield
from
the
storm,
Как
щит
от
бури,
For
a
friend,
for
a
love
to
keep
me
safe
and
warm
Как
друг,
как
любовь,
чтобы
сохранить
меня
в
безопасности
и
тепле,
I
turn
to
you.
Я
обращаюсь
к
Тебе.
For
the
strength
to
be
strong,
За
силой
быть
сильным,
For
the
will
to
carry
on
За
волей
продолжать
идти,
For
everything
you
do,
for
everything
that's
true
За
все,
что
Ты
делаешь,
за
все,
что
истинно,
I
turn
to
you.
Я
обращаюсь
к
Тебе.
I
turn
to
you...
Я
обращаюсь
к
Тебе...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eaton Christopher Neville, Smith Todd A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.