Paroles et traduction Selahattin Özdemir - Ahım Var
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne
anam
ne
babam
ne
bacım
kaldı
Neither
my
mother
nor
my
father,
nor
my
sister
is
left
Ne
eşim
ne
dostum
ne
kardaş
kaldı
Neither
my
wife,
nor
my
friends,
nor
my
brother
is
left
Yaktılar
yıktılar
yuvam
dağıldı
They
burned
and
destroyed,
my
home
was
scattered
Artık
yaşamanın
ne
anlamı
var
There
is
no
point
in
living
anymore
Yaktılar
yıktılar
yuvam
dağıldı
They
burned
and
destroyed,
my
home
was
scattered
Artık
yaşamanın
ne
anlamı
var
There
is
no
point
in
living
anymore
Ahım
var
ahım
var
yâra
bağım
var
My
sigh
is
heavy,
I
have
a
wound
on
my
heart
Dilimde
bir
öfke
bin
isyanım
var
I
have
anger
on
my
tongue
and
a
thousand
revolts
Şimdi
ne
arayan
ne
soranım
var
Now
I
have
no
one
to
ask
or
look
for
Artık
yaşamanın
ne
anlamı
var
There
is
no
point
in
living
anymore
Şimdi
ne
arayan
ne
soranım
var
Now
I
have
no
one
to
ask
or
look
for
Artık
yaşamanın
ne
anlamı
var
There
is
no
point
in
living
anymore
Ahım
var
ahım
var
yâra
bağım
var
My
sigh
is
heavy,
I
have
a
wound
on
my
heart
Dilimde
bir
öfke
bin
isyanım
var
I
have
anger
on
my
tongue
and
a
thousand
revolts
Şimdi
ne
arayan
ne
soranım
var
Now
I
have
no
one
to
ask
or
look
for
Artık
yaşamanın
ne
anlamı
var
There
is
no
point
in
living
anymore
Şimdi
ne
arayan
ne
soranım
var
Now
I
have
no
one
to
ask
or
look
for
Artık
yaşamanın
ne
anlamı
var
There
is
no
point
in
living
anymore
Bir
çiçek
gibiydik
soldurdun
bizi
Like
a
flower,
you
made
me
wilt
Bir
beden
gibiydik
ayırdın
bizi
Like
a
body,
you
have
broken
me
Birer
birer
aldın
sevdiklerimi
You
took
away
my
loved
ones
one
by
one
Artık
yaşamanın
ne
anlamı
var
There
is
no
point
in
living
anymore
Birer
birer
aldın
sevdiklerimi
You
took
away
my
loved
ones
one
by
one
Artık
yaşamanın
ne
anlamı
var
There
is
no
point
in
living
anymore
Ahım
var
ahım
var
yâra
bağım
var
My
sigh
is
heavy,
I
have
a
wound
on
my
heart
Dilimde
bir
öfke
bin
isyanım
var
I
have
anger
on
my
tongue
and
a
thousand
revolts
Şimdi
ne
arayan
ne
soranım
var
Now
I
have
no
one
to
ask
or
look
for
Artık
yaşamanın
ne
anlamı
var
There
is
no
point
in
living
anymore
Şimdi
ne
arayan
ne
soranım
var
Now
I
have
no
one
to
ask
or
look
for
Artık
yaşamanın
ne
anlamı
var
There
is
no
point
in
living
anymore
Ahım
var
ahım
var
yâra
bağım
var
My
sigh
is
heavy,
I
have
a
wound
on
my
heart
Dilimde
bir
öfke
bin
isyanım
var
I
have
anger
on
my
tongue
and
a
thousand
revolts
Şimdi
ne
arayan
ne
soranım
var
Now
I
have
no
one
to
ask
or
look
for
Artık
yaşamanın
ne
anlamı
var
There
is
no
point
in
living
anymore
Şimdi
ne
arayan
ne
soranım
var
Now
I
have
no
one
to
ask
or
look
for
Artık
yaşamanın
ne
anlamı
var
There
is
no
point
in
living
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Naci Eray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.