Selahattin Özdemir - Bu Şarkıyı Çalmayın - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Selahattin Özdemir - Bu Şarkıyı Çalmayın




Bu Şarkıyı Çalmayın
Don't Play This Song for Me
Bana bu şarkıyı çalmayın artık
Don't play this song for me anymore
Duyunca gözlerim yaşla doluyor
My eyes fill with tears when I hear it
Bana bu şarkıyı çalmayın artık
Don't play this song for me anymore
Duyunca gözlerim yaşla doluyor
My eyes fill with tears when I hear it
Unutmak isterken o vefasızı
When I'm trying to forget that ungrateful one
Dinledikçe onu hatırlatıyor
It reminds me of her, with every note
Sözleri yemindi aşkımız için
Her words were an oath, for our love
Dillerde duaydı sevenler için
She prayed for us upon her tongue
"Ayrılık yok" derdi, ikimiz için
"We will never part," she said, to both of us
Duyunca gözlerim yaşla doluyor
My eyes fill with tears when I hear it
Bana hep maziyi hatırlatıyor
It reminds me of the past
Mutlu günlerimi hatırlatıyor
It reminds me of our happy days
Çalmayın, çalmayın, çalmayın artık
Don't play it, don't play it, don't play it anymore
Ne olur susturun, susturun artık
Please silence it, silence it now
Bana bu şarkıyı çalmayın artık
Don't play this song for me anymore
Duyunca gözlerim yaşla doluyor
My eyes fill with tears when I hear it
Çalmayın, çalmayın, çalmayın artık
Don't play it, don't play it, don't play it anymore
Ne olur susturun, susturun artık
Please silence it, silence it now
Bana bu şarkıyı çalmayın artık
Don't play this song for me anymore
Duyunca gözlerim yaşla doluyor
My eyes fill with tears when I hear it
Dinledikçe onu hatırlatıyor
It reminds me of her, with every note
O şimdi dinler mi, duyar bilmem
I wonder, does she hear it, does she listen
O da benim gibi ağlar bilmem
I wonder, does she cry like me
O şimdi dinler mi, duyar bilmem
I wonder, does she hear it, does she listen
O da benim gibi ağlar bilmem
I wonder, does she cry like me
Bu şarkıyla beni anar bilmem
I wonder, does she remember me, this song
Ne olur çalmayın, çalmayın artık
Please, don't play it, don't play it anymore
Sözleri yemindi aşkımız için
Her words were an oath, for our love
Dillerde duaydı sevenler için
She prayed for us upon her tongue
"Ayrılık yok" derdi, ikimiz için
"We will never part," she said, to both of us
Duyunca gözlerim yaşla doluyor
My eyes fill with tears when I hear it
Bana hep maziyi hatırlatıyor
It reminds me of the past
Mutlu günlerimi hatırlatıyor
It reminds me of our happy days
Çalmayın, çalmayın, çalmayın artık
Don't play it, don't play it, don't play it anymore
Ne olur susturun, susturun artık
Please silence it, silence it now
Bana bu şarkıyı çalmayın artık
Don't play this song for me anymore
Duyunca gözlerim yaşla doluyor
My eyes fill with tears when I hear it
Çalmayın, çalmayın, çalmayın artık
Don't play it, don't play it, don't play it anymore
Ne olur susturun, susturun artık
Please silence it, silence it now
Bana bu şarkıyı çalmayın...
Don't play this song for me...





Writer(s): A.ihsan Kısaç, Mehmet Tekin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.