Selahattin Özdemir - Karar Ver - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Selahattin Özdemir - Karar Ver




Karar Ver
Make a Decision
Sana aşkım dedim olmadı
I called you my love, but it didn't work
Sana gülüm dedim olmadı
I called you my flower, but it didn't work
Bu aşkta hiçbir tat kalmadı
There's no more joy in this love
Gel bir karar ver
Come on, make a decision
Gel bir karar ver
Come on, make a decision
Olacaksa olsun
If we're going to be, then let's be
Bitecekse bitsin
If we're going to end, then let's end
Gel bir karar ver
Come on, make a decision
Sana aşkım dedim olmadı
I called you my love, but it didn't work
Sana gülüm dedim olmadı
I called you my flower, but it didn't work
Bu aşkta hiçbir tat kalmadı
There's no more joy in this love
Gel bir karar ver
Come on, make a decision
Gel bir karar ver
Come on, make a decision
Olacaksa olsun
If we're going to be, then let's be
Bitecekse bitsin
If we're going to end, then let's end
Gel bir karar ver
Come on, make a decision
Tükettin sen bitirdin beni
You used me up, you finished me
Harabeye çevirdin beni
You turned me into a ruin
Bana çektirdiğin yetmez mi?
Isn't what you made me suffer enough?
Gel bir karar ver
Come on, make a decision
Gel bir karar ver
Come on, make a decision
Olacaksa olsun
If we're going to be, then let's be
Bitecekse bitsin
If we're going to end, then let's end
Gel bir karar ver
Come on, make a decision
Ne istiyorsun benden?
What do you want from me?
Bu garip naçar hâlimden
From this strange, helpless state of mine
Yedin bitirdin beni sen
You ate me up, you finished me
Gel bir karar ver
Come on, make a decision
Gel bir karar ver
Come on, make a decision
Olacaksa olsun
If we're going to be, then let's be
Bitecekse bitsin
If we're going to end, then let's end
Gel bir karar ver
Come on, make a decision
Ne istiyorsun benden?
What do you want from me?
Bu garip naçar hâlimden
From this strange, helpless state of mine
Yedin bitirdin beni sen
You ate me up, you finished me
Gel bir karar ver
Come on, make a decision
Gel bir karar ver
Come on, make a decision
Olacaksa olsun
If we're going to be, then let's be
Bitecekse bitsin
If we're going to end, then let's end
Gel bir karar ver
Come on, make a decision
Tükettin sen bitirdin beni
You used me up, you finished me
Harabeye çevirdin beni
You turned me into a ruin
Bana çektirdiğin yetmez mi?
Isn't what you made me suffer enough?
Gel bir karar ver
Come on, make a decision
Gel bir karar ver
Come on, make a decision
Olacaksa olsun
If we're going to be, then let's be
Bitecekse bitsin
If we're going to end, then let's end
Gel bir karar ver
Come on, make a decision
Tükettin sen bitirdin beni
You used me up, you finished me
Harabeye çevirdin beni
You turned me into a ruin
Bana çektirdiğin yetmez mi?
Isn't what you made me suffer enough?





Writer(s): D.r.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.