Selahattin Özdemir - Kısmet Olmadı - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Selahattin Özdemir - Kısmet Olmadı




Kısmet Olmadı
Не судьба
Yanında bulunmak geldi içimden
Так хотелось быть рядом с тобой,
Ellerin elimde olsun istedim
Держать твои руки в своих,
Göz göze bakışmak yeterdi bana
Мне бы хватило взгляда в глаза,
Bir türlü kavuşmak kısmet olmadı
Но нам не суждено быть вместе.
Göz göze bakışmak yeterdi bana
Мне бы хватило взгляда в глаза,
Bir türlü kavuşmak kısmet olmadı
Но нам не суждено быть вместе.
Kısmet olmadı, kısmet olmadı
Не судьба, не судьба,
Bir türlü kavuşmak kısmet olmadı
Нам не суждено быть вместе.
Kalbimi boş tuttum girersin diye
Я хранил свое сердце пустым для тебя,
Uğruna razıydım ölmeye bile
Ради тебя я был готов умереть,
Kalbimi boş tuttum girersin diye
Я хранил свое сердце пустым для тебя,
Uğruna razıydım ölmeye bile
Ради тебя я был готов умереть.
Çok çaba sarfettim gelirsin diye
Я так старался, чтобы ты пришла,
Bir türlü kavuşmak kısmet olmadı
Но нам не суждено быть вместе.
Çok çaba sarfettim gelirsin diye
Я так старался, чтобы ты пришла,
Bir türlü kavuşmak kısmet olmadı
Но нам не суждено быть вместе.
Kısmet olmadı, kısmet olmadı
Не судьба, не судьба,
Bir türlü kavuşmak kısmet olmadı
Нам не суждено быть вместе.
Kısmet olmadı, kısmet olmadı
Не судьба, не судьба,
Bir türlü kavuşmak kısmet olmadı
Нам не суждено быть вместе.
Elele tutuşup gezip dolaşmak
Держаться за руки и гулять,
Mazimi anlatmak, derdimi açmak
Рассказать о своем прошлом, открыть свою боль,
Ne çok sevdiğimi sana anlatmak
Рассказать тебе, как сильно я тебя люблю,
İstedim, bir türlü kısmet olmadı
Я хотел, но не судьба.
Kısmet olmadı
Не судьба.
Elele tutuşup gezip dolaşmak
Держаться за руки и гулять,
Mazimi anlatmak, derdimi açmak
Рассказать о своем прошлом, открыть свою боль,
Ne çok sevdiğimi sana anlatmak
Рассказать тебе, как сильно я тебя люблю,
İstedim, bir türlü kısmet olmadı
Я хотел, но не судьба.
Ne çok sevdiğimi sana anlatmak
Рассказать тебе, как сильно я тебя люблю,
İstedim, bir türlü kısmet olmadı
Я хотел, но не судьба.
Kısmet olmadı, kısmet olmadı
Не судьба, не судьба,
Bir türlü kavuşmak kısmet olmadı
Нам не суждено быть вместе.
Kalbimi boş tuttum girersin diye
Я хранил свое сердце пустым для тебя,
Uğruna razıydım ölmeye bile
Ради тебя я был готов умереть.
Kalbimi boş tuttum girersin diye
Я хранил свое сердце пустым для тебя,
Uğruna razıydım ölmeye bile
Ради тебя я был готов умереть.
Çok çaba sarfettim gelirsin diye
Я так старался, чтобы ты пришла,
Bir türlü kavuşmak kısmet olmadı
Но нам не суждено быть вместе.
Çok çaba sarfettim gelirsin diye
Я так старался, чтобы ты пришла,
Bir türlü kavuşmak kısmet olmadı
Но нам не суждено быть вместе.
Kısmet olmadı, kısmet olmadı
Не судьба, не судьба,
Bir türlü kavuşmak kısmet olmadı
Нам не суждено быть вместе.
Kısmet olmadı, kısmet olmadı
Не судьба, не судьба,
Bir türlü kavuşmak kısmet olmadı
Нам не суждено быть вместе.
Kısmet olmadı, kısmet olmadı
Не судьба, не судьба,
Bir türlü kavuşmak kısmet olmadı
Нам не суждено быть вместе.
Kısmet olmadı
Не судьба.





Writer(s): ömer Abut, Sabit özdemir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.