Paroles et traduction Selahattin Özdemir - Kısmet Olursa
Yanında
bulunmak
geldi
içimden
Мне
пришло
в
голову
быть
с
тобой.
Ellerin
elimde
olsun
istedim
Я
хотел,
чтобы
твои
руки
были
в
моих
руках.
Gözgöze
bakışmak
yeterdi
bana
Достаточно
было
взглянуть
на
меня
с
глаз
долой
Bir
türlü
kavuşmak
kısmet
olmadı
Мне
так
и
не
суждено
было
воссоединиться
Kalbimi
boş
tuttum
girersim
diye
Я
держал
свое
сердце
пустым,
чтобы
я
мог
войти
Uğruna
razıydım
ölmeye
bile
Я
был
готов
ради
этого
даже
умереть
Çok
çaba
sarfettim
gelirsin
diye
Я
приложил
много
усилий
на
случай,
если
ты
придешь
Bir
türlü
kavuşmak
kısmet
olmadı
Мне
так
и
не
суждено
было
воссоединиться
Elele
tutuşup
gezip
dolaşmak
Держась
за
руки
и
гуляя
Mazimi
anlatmak
derdimi
açmak
Расскажи
мне
свое
прошлое
и
доставь
мне
неприятности
Ne
çok
sevdiğimi
sana
anlatmak
Рассказать
тебе,
как
сильно
я
люблю
Istedim
bir
türlü
kısmet
olmadı
Я
хотел,
чтобы
не
было
никакой
судьбы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Selahattin özdemir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.