Paroles et traduction Selahattin Özdemir - Neyleyim Dünyayı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neyleyim Dünyayı
Зачем мне этот мир
Sahibi
olduğum
dizim
tutmuyor
Мои
колени
больше
не
держат
меня,
Dünyayı
gösteren
gözüm
görmüyor
Глаза
мои,
видевшие
мир,
больше
не
видят.
Ömrümün
baharı
solmuş
sürüyor
Весна
моей
жизни
увяла,
и
продолжается
увядание,
Canıma
kastım
var
yaşamam
artık
Мне
надоело
жить,
я
больше
не
буду.
Arayan
dostlarım
beni
bulmasın
Пусть
друзья,
ищущие
меня,
не
найдут,
Doğmasın
güneşim
sabah
olmasın
Пусть
мое
солнце
не
взойдет,
пусть
не
наступит
утро,
Kuytu
bir
köşede
ömrüm
son
bulsun
Пусть
в
укромном
уголке
закончится
моя
жизнь,
Canıma
kastım
var
yaşamam
artık
Мне
надоело
жить,
я
больше
не
буду.
Neşesi
olmayan
ömrü
neyleyim
Зачем
мне
жизнь,
лишенная
радости?
Rüzgârda
savrulan
yaprak
gibiyim
Я
как
лист,
гонимый
ветром,
Böylesi
hayatı
nasıl
seveyim
Как
полюбить
такую
жизнь?
Canıma
kastım
var
yaşamam
artık
Мне
надоело
жить,
я
больше
не
буду.
Arayan
dostlarım
beni
bulmasın
Пусть
друзья,
ищущие
меня,
не
найдут,
Doğmasın
güneşim
sabah
olmasın
Пусть
мое
солнце
не
взойдет,
пусть
не
наступит
утро,
Kuytu
bir
köşede
ömrüm
son
bulsun
Пусть
в
укромном
уголке
закончится
моя
жизнь,
Canıma
kastım
var
yaşamam
artık
Мне
надоело
жить,
я
больше
не
буду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Selahattin özdemir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.