Selahattin Özdemir - Sen Gülünce - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Selahattin Özdemir - Sen Gülünce




Sen Gülünce
When You Smile
Hasretini çekerken özlerler
I long for you, I miss you more each day
Her gün biraz daha seviyorum
I love you a little more each day
İçinde ateşini korlanırken
While your fire burns inside me
Gidiyor dertlerim sen gülünce
My troubles disappear when you smile
Sen gülünce sen gülünce
When you smile, when you smile
Gidiyor dertlerim sen gülünce
My troubles disappear when you smile
Hayal ediyorum gündüz gece
I dream of you day and night
Sevmiş gibiyim ben yıllar önce
As if I had loved you years ago
Hayal ediyorum gündüz gece
I dream of you day and night
Sevmiş gibiyim ben yıllar önce
As if I had loved you years ago
Bir garip sevda bu hadsız hece
This strange love, with no end
Bitiyor dertlerim sen gülünce
My troubles end when you smile
Bir garip sevda bu hadsız hece
This strange love, with no end
Bitiyor dertlerim sen gülünce
My troubles end when you smile
Sen gülünce sen gülünce
When you smile, when you smile
Gidiyor dertlerim sen gülünce
My troubles disappear when you smile
Bir selam ver bir bana gülümse
Greet me, with a single smile
Seviyorum de seni bana bir kere
Tell me you love me, even once
Yanayım uğruna binbir kere
I will burn a thousand times for you
Yanmak bile güzel sen gülünce
Even burning is pleasant when you smile
Sen gülünce sen gülünce
When you smile, when you smile
Gidiyor dertlerim sen gülünce
My troubles disappear when you smile
Sen gülünce sen gülünce
When you smile, when you smile
Gidiyor dertlerim sen gülünce
My troubles disappear when you smile
Hayal ediyorum gündüz gece
I dream of you day and night
Sevmiş gibiyim ben yıllar önce
As if I had loved you years ago
Hayal ediyorum gündüz gece
I dream of you day and night
Sevmiş gibiyim ben yıllar önce
As if I had loved you years ago
Bir garip sevda bu hadsiz hece
This strange love, with no end
Gidiyor dertlerim sen gülünce
My troubles end when you smile





Writer(s): Selahattin özdemir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.