Selahattin Özdemir - Yaktın Beni - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Selahattin Özdemir - Yaktın Beni




Aşk dolu yüreğim kana bulandı
Мое сердце, полное любви, залито кровью
Ayrılık sözü ile vurdun ya beni
Ты ударил меня своим прощальным словом
Sanki dünya durdu dallar yıkıldı
Как будто мир остановился ветви рухнули
An sızım terk edip yaktın ya beni vurdun ya beni
В тот момент, когда я просочился, ты бросил меня и сжег, или застрелил, или убил.
Seni sevmiyorum dediğin anda
В тот момент, когда ты сказал, что не любишь тебя
Ölmeyi istedim canım her an o anda
Я хотел умереть, моя дорогая, каждый момент в тот момент
Bir kurşun sıkıldı sanki bağrıma
Как будто мне всадили пулю в сердце
Ansızın terk edip yaktın ya beni
Ты внезапно бросил меня и сжег?
Ben şimdi bu canı sensiz ne eylerim
Что я теперь буду делать без тебя
Ben nasıl yarınımdan ümit keserim
Как я могу перестать надеяться на завтрашний день
Kime canım derim kimi severim
Кого я называю дорогим, кого я люблю
Hasret ateşi ile yaktın ya beni vurdun ya beni
Ты сжег меня голодным огнем, или застрелил меня, или убил меня.
Seni sevmiyorum dediğin anda
В тот момент, когда ты сказал, что не любишь тебя
Ölmeyi istedim canım her an o anda
Я хотел умереть, моя дорогая, каждый момент в тот момент
Bir kurşun sıkıldı sanki bağrıma
Как будто мне всадили пулю в сердце
Ansızın terk edip yaktın ya beni
Ты внезапно бросил меня и сжег?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.