Paroles et traduction Selahattin Özdemir - İhanetin Var
İhanetin Var
You Betrayed Love
Ben
senin
saçının
teline
kıymazdım
I
wouldn't
harm
a
single
hair
on
your
head
Her
gece
öpmeden
uykuya
dalmazdım
Every
night,
I
couldn't
sleep
without
a
kiss
Neden
beni
unuttun?
Neden
bana
el
oldun
Why
have
you
forgotten
me?
Why
have
you
abandoned
me
Böyle
güzel
bir
aşka,azrail
oldun
To
such
a
beautiful
love,
you
became
the
angel
of
death
Neden
beni
unuttun?
Neden
bana
el
oldun
Why
have
you
forgotten
me?
Why
have
you
abandoned
me
Böyle
güzel
bir
aşka,azrail
oldun
To
such
a
beautiful
love,
you
became
the
angel
of
death
Aşkımıza
ihanetin
var
You
betrayed
our
love
Adın
"kalleş"
diye
anılsın
May
your
name
be
known
as
a
"traitor"
Bu
dünyada
ben
yaşadıkça
As
long
as
I
live
in
this
world
İki
yakan
bir
olmasın
May
you
never
find
peace
Aşkımıza
ihanetin
var
You
betrayed
our
love
Adın
"kalleş"
diye
anılsın
May
your
name
be
known
as
a
"traitor"
Bu
dünyada
ben
yaşadıkça
As
long
as
I
live
in
this
world
İki
yakan
bir
olmasın
May
you
never
find
peace
Aşkımıza
ihanetin
var
You
betrayed
our
love
Adın
"kalleş"
diye
anılsın
May
your
name
be
known
as
a
"traitor"
Bu
dünyada
ben
yaşadıkça
As
long
as
I
live
in
this
world
İki
yakan
bir
olmasın
May
you
never
find
peace
Bu
dünyada
ben
yaşadıkça
As
long
as
I
live
in
this
world
İki
yakan
bir
olmasın
May
you
never
find
peace
İki
yakan
bir
olmasın
May
you
never
find
peace
İki
yakan
bir
olmasın
May
you
never
find
peace
Aşkın
kabrini
kazdın
bu
yerde
You
dug
the
grave
of
love
in
this
place
Gönlüme
verdiğin
vaatler
nerede
Where
are
the
promises
you
made
to
my
heart
Neden
beni
unuttun?
Neden
bana
el
oldun
Why
have
you
forgotten
me?
Why
have
you
abandoned
me
Böyle
güzel
bir
aşka,
azrail
oldun
To
such
a
beautiful
love,
you
became
the
angel
of
death
Neden
beni
unuttun?
Neden
bana
el
oldun
Why
have
you
forgotten
me?
Why
have
you
abandoned
me
Böyle
güzel
bir
aşka,azrail
oldun
To
such
a
beautiful
love,
you
became
the
angel
of
death
Aşkımıza
ihanetin
var
You
betrayed
our
love
Adın
"kalleş"
diye
anılsın
May
your
name
be
known
as
a
"traitor"
Bu
dünyada
ben
yaşadıkça
As
long
as
I
live
in
this
world
İki
yakan
bir
olmasın
May
you
never
find
peace
Aşkımıza
ihanetin
var
You
betrayed
our
love
Adın
"kalleş"
diye
anılsın
May
your
name
be
known
as
a
"traitor"
Bu
dünyada
ben
yaşadıkça
As
long
as
I
live
in
this
world
İki
yakan
bir
olmasın
May
you
never
find
peace
Aşkımıza
ihanetin
var
You
betrayed
our
love
Adın
"kalleş"
diye
anılsın
May
your
name
be
known
as
a
"traitor"
Bu
dünyada
ben
yaşadıkça
As
long
as
I
live
in
this
world
İki
yakan
bir
olmasın
May
you
never
find
peace
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Levent Gürsel, Nuri özmen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.