Paroles et traduction Selami Şahin - Bir Akşam Üstü
Mutluluğu
seninle
tatmıştım
Я
вкусил
счастье
с
тобой
Sevdan
yüreğimde
nakıştı
süstü
От
любви
к
твоей
вышивке
в
моем
сердце
Bir
ayrılık
yıkıp
gitti
her
şeyi
Разрыв
разрушил
все
Ellerimiz
küstü,
gönlümüz
küstü
Наши
руки
были
наглыми,
наши
сердца
были
наглыми
Mutluluğu
seninle
tatmıştım
Я
вкусил
счастье
с
тобой
Sevdan
yüreğimde
nakıştı
süstü
От
любви
к
твоей
вышивке
в
моем
сердце
Bir
ayrılık
yıkıp
gitti
her
şeyi
Разрыв
разрушил
все
Ellerimiz
küstü,
gönlümüz
küstü
Наши
руки
были
наглыми,
наши
сердца
были
наглыми
İçimde
umutlar
kırıldığında
Когда
во
мне
ломаются
надежды
Gözlerime
yaşlar
yığıldığında
Когда
на
моих
глазах
падают
слезы
Gönlüm
özlemekten
yorulduğunda
Когда
мое
сердце
устало
скучать
Gel
avut
gönlümü
bir
akşam
üstü
Приходи,
утеши
меня
как-нибудь
вечером.
İçimde
umutlar
kırıldığında
Когда
во
мне
ломаются
надежды
Gözlerime
yaşlar
yığıldığında
Когда
на
моих
глазах
падают
слезы
Gönlüm
özlemekten
yorulduğunda
Когда
мое
сердце
устало
скучать
Gel
avut
gönlümü
bir
akşam
üstü
Приходи,
утеши
меня
как-нибудь
вечером.
Gönlüm
özlemekten
yorulduğunda
Когда
мое
сердце
устало
скучать
Gel
avut
gönlümü
bir
akşam
üstü
Приходи,
утеши
меня
как-нибудь
вечером.
Bir
akşam
üstü,
bir
akşam
üstü
Один
вечер,
один
вечер
Denizde
dalgalar
durulduğunda
Когда
волны
останавливаются
в
море
Sarmaşık
gülleri
sarıldığında
Когда
розы
плюща
завернуты
İçki
sofraları
kurulduğunda
Когда
будет
установлена
посуда
для
питья
Gel
sarhoş
et
beni,
bir
akşam
üstü
Приходи
и
напои
меня
как-нибудь
вечером.
Denizde
dalgalar
durulduğunda
Когда
волны
останавливаются
в
море
Sarmaşık
gülleri
sarıldığında
Когда
розы
плюща
завернуты
İçki
sofraları
kurulduğunda
Когда
будет
установлена
посуда
для
питья
Gel
sarhoş
et
beni,
bir
akşam
üstü
Приходи
и
напои
меня
как-нибудь
вечером.
İçimde
umutlar
kırıldığında
Когда
во
мне
ломаются
надежды
Gözlerime
yaşlar
yığıldığında
Когда
на
моих
глазах
падают
слезы
Gönlüm
özlemekten
yorulduğunda
Когда
мое
сердце
устало
скучать
Gel
avut
gönlümü
bir
akşam
üstü
Приходи,
утеши
меня
как-нибудь
вечером.
İçimde
umutlar
kırıldığında
Когда
во
мне
ломаются
надежды
Gözlerime
yaşlar
yığıldığında
Когда
на
моих
глазах
падают
слезы
Gönlüm
özlemekten
yorulduğunda
Когда
мое
сердце
устало
скучать
Gel
avut
gönlümü
bir
akşam
üstü
Приходи,
утеши
меня
как-нибудь
вечером.
Gönlüm
özlemekten
yorulduğunda
Когда
мое
сердце
устало
скучать
Gel
avut
gönlümü
bir
akşam
üstü
Приходи,
утеши
меня
как-нибудь
вечером.
Bir
akşam
üstü,
bir
akşam
üstü
Один
вечер,
один
вечер
Bir
akşam
üstü
Вечер
выше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cemal Isikhan, Selami şahin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.