Selami Şahin - Eskimeyen Dost - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Selami Şahin - Eskimeyen Dost




Eskimeyen Dost
Ageless Friend
Ne söylesen sen haklısın
Whatever you say, you are right
Aylar var ki, görüşmedik
We haven't seen each other in months
Bir köşede oturup ta
We haven't sat in a corner
Bir kadehi bölüşmedik
And shared a drink
Kim ayırdı bizi bizden?
Who separated us from ourselves?
Kadere dur diyemedik
We couldn't tell fate to stop
Kim ayırdı bizi bizden?
Who separated us from ourselves?
Kadere dur, dur diyemedik
We couldn't tell fate to stop
Ne yazık ki o günlerin
It is a pity that we
Değerini bilemedik
Didn't know the value of those days
Ne yazık ki o günlerin
It is a pity that we
Değerini bilemedik
Didn't know the value of those days
Eski dost düşman olmaz
An old friend does not become an enemy
Deyipte sitem etme
Don't complain
Ayrılığın yükünü
Don't blame me alone
Yalnız bana yükleme
For the burden of separation
Eski dost düşman olmaz
An old friend does not become an enemy
Deyipte sitem etme
Don't complain
Ayrılığın yükünü
Don't blame me alone
Yalnız bana yükleme
For the burden of separation
Ne zaman gelirsen, gel
Whenever you come
Başıma tac olursun
You will be a crown on my head
Sen benim eski değil
You are not my old friend
Eskimeyen dostumsun
You are my ageless friend
Ne zaman gelirsen, gel
Whenever you come
Başıma tac olursun
You will be a crown on my head
Sen benim eski değil
You are not my old friend
Eskimeyen dostumsun
You are my ageless friend
Yollarımız ayrı ayrı
Our paths are separate
Kalplerimiz bir olsa da
Even though our hearts are united
Her şey seni hatırlatır
Everything reminds me of you
Kurumuş bir gül olsa da
Even a withered rose
Kim ayırdı bizi bizden?
Who separated us from ourselves?
Kadere dur diyemedik
We couldn't tell fate to stop
Kim ayırdı bizi bizden?
Who separated us from ourselves?
Kadere dur, dur, dur diyemedik
We couldn't tell fate to stop
Ne yazık ki o günlerin
It is a pity that we
Değerini bilemedik ah
Didn't know the value of those days oh
Ne yazık ki o günlerin
It is a pity that we
Değerini bilemedik
Didn't know the value of those days
Eski dost düşman olmaz
An old friend does not become an enemy
Deyipte sitem etme
Don't complain
Ayrılığın yükünü
Don't blame me alone
Yalnız bana yükleme
For the burden of separation
Eski dost düşman olmaz
An old friend does not become an enemy
Deyipte sitem etme
Don't complain
Ayrılığın yükünü
Don't blame me alone
Yalnız bana yükleme
For the burden of separation
Ne zaman gelirsen, gel
Whenever you come
Başıma tac olursun
You will be a crown on my head
Sen benim eski değil
You are not my old friend
Eskimeyen dostumsun
You are my ageless friend
Ne zaman gelirsen, gel
Whenever you come
Başıma tac olursun
You will be a crown on my head
Sen benim eski değil
You are not my old friend
Eskimeyen dostumsun
You are my ageless friend





Writer(s): Uelkue Aker, Selami Sahin, Ahmet Semih Erdogan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.