Paroles et traduction Selami Şahin - Eştiğin Kuyuya Düştün
Eştiğin Kuyuya Düştün
You Fell Into the Pit You Dug
Bir
zamanlar
yollarını
gözlerdim
Once
I
used
to
watch
for
you
Ümitsizce
penceremde
beklerdim
Hopelessly
I
waited
at
my
window
Bir
zamanlar
yollarını
gözlerdim
Once
I
used
to
watch
for
you
Ümitsizce
penceremde
beklerdim
Hopelessly
I
waited
at
my
window
Sen
sefanı
sürerken
While
you
had
your
fun,
Ben
cefanı
çekerim
I
suffered
in
pain.
Sen
sefanı
sürerken
While
you
had
your
fun,
Ben
cefanı
çekerim
I
suffered
your
pain.
Ne
yaptım
ki
bana
küstün?
What
did
I
do
to
make
you
angry?
Ne
dedim
ki
surat
astın?
What
did
I
say
to
make
you
frown?
Olanlar
bak
sana
oldu
Look,
it’s
happened
to
you
Eştiğin
kuyuya
düştün
You've
fallen
into
the
pit
you
dug.
Ne
yaptım
ki
bana
küstün?
What
did
I
do
to
make
you
angry?
Ne
dedim
ki
surat
astın?
What
did
I
say
to
make
you
frown?
Olanlar
bak
sana
oldu
Look,
it’s
happened
to
you
Eştiğin
kuyuya
düştün
You've
fallen
into
the
pit
you
dug.
Söyle
bana
kolay
mıdır
unutmak?
Tell
me,
is
it
easy
to
forget?
Sevdiğini
başka
kollara
atmak
To
cast
your
love
into
the
arms
of
another?
Söyle
bana
kolay
mıdır
unutmak?
Tell
me,
is
it
easy
to
forget?
Sevdiğini
başka
kollara
atmak
To
cast
your
love
into
the
arms
of
another?
Kuruyan
bir
yaprak
gibi
Like
a
withered
leaf
Sokaklara
atılmak
To
be
thrown
into
the
streets?
Kuruyan
bir
yaprak
gibi
Like
a
withered
leaf
Sokaklara
atılmak
To
be
thrown
into
the
streets?
Ne
yaptım
ki
bana
küstün?
What
did
I
do
to
make
you
angry?
Ne
dedim
ki
surat
astın?
What
did
I
say
to
make
you
frown?
Olanlar
bak
sana
oldu
Look,
it’s
happened
to
you
Eştiğin
kuyuya
düştün
You've
fallen
into
the
pit
you
dug.
Ne
yaptım
ki
bana
küstün?
What
did
I
do
to
make
you
angry?
Ne
dedim
ki
surat
astın?
What
did
I
say
to
make
you
frown?
Olanlar
bak
sana
oldu
Look,
it’s
happened
to
you
Eştiğin
kuyuya
düştün
You've
fallen
into
the
pit
you
dug.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Müslüm Gürses
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.