Selami Şahin - Kadere Şikayetim Var - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Selami Şahin - Kadere Şikayetim Var




Kadere Şikayetim Var
Destiny, I Complain to You
Şikayetim var kaderden yana
I complain to you, destiny
Bir avuç kül oldum ben yana yana
I've turned into a handful of ash, burning away
Allah'ım ya onu kavuştur bana
Oh my God, either reunite me with her
Ya da bir an önce al kollarına
Or take me into your arms as soon as possible
Tanrı'm gönlümdeki muradı versin
My God, grant the wish of my heart
Sen yanımda ol da dert üst üste gelsin
Be with me, and let the troubles come one after another
Tanrı'm gönlümdeki muradı versin
My God, grant the wish of my heart
Sen yanımda ol da dert üst üste gelsin
Be with me, and let the troubles come one after another
Yemin etme boş yere vefasız değilsin
Don't swear in vain, you're not unfaithful
Ne kadar sevdiğimi iyi bilirsin
You know very well how much I love you
Ya sen gel ya da bana ecelim gelsin
Either come or let my time come
Ya sen gel ya da bana ecelim gelsin
Either come or let my time come
Bardaktan boşalan bir yağmur gibi
Like a rain pouring from a cup
İçimde aşkının fırtınası var
There's a storm of your love in my heart
Sesini duymadan senin olmadan
Without hearing your voice, without being with you
Yaşamanın sanki ne anlamı var?
What's the point of living, I wonder?
Tanrı'm gönlümdeki muradı versin
My God, grant the wish of my heart
Sen yanımda ol da dert üst üste gelsin
Be with me, and let the troubles come one after another
Tanrı'm gönlümdeki muradı versin
My God, grant the wish of my heart
Sen yanımda ol da dert üst üste gelsin
Be with me, and let the troubles come one after another
Yemin etme boş yere vefasız değilsin
Don't swear in vain, you're not unfaithful
Ne kadar sevdiğimi iyi bilirsin
You know very well how much I love you
Ya sen gel ya da bana ecelim gelsin
Either come or let my time come
Ya sen gel ya da bana ecelim gelsin
Either come or let my time come





Writer(s): Uelkue Aker, Selami Sahin, Ahmet Semih Erdogan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.